长江明珠社区与共建单位打造“趣味英语课堂”
社区趣味英语课堂的教学内容由湖北大学知行学院外国语学院的青年学生志愿者,结合孩子的兴趣特点围绕共同商讨制定,学习内容生动有趣。亲和力满满的志愿者老师,破解了孩子不愿意主动开口说英语的难题,课堂表现好的同学,课后都能得到相应积分的小礼品,既巩固了校内知识,又提高了学生的学习兴趣。同时,“趣味英语课堂”也邀请...
21日短剧热度榜:《朕就说个英语,你们咋都下跪了》连续第一,大盘...
编者按:为帮助短剧从业者提供更多信息,专注于短剧报道的新腕儿和科技媒体鞭牛士联合WETRUE短剧热度榜共同推出短剧热度榜。山海的《朕就说个英语,你们咋都下跪了》排名第一。点众|鼎甜的《桃花马上请长缨》排名第二。美光的《婚礼上婆婆惊艳全场》排名第三。大盘热度值6041万。
“背锅”用英语怎么说?附职场“背锅侠”生存指南!
所以,“背锅”就是“代别人受过”。那你知道,“背锅”用英语怎么说吗?01totaketheblame这个是最直观的翻译,表示“承担责任”,也就是“背锅”。例句:Healwaystakestheblameforhisteam'smistakes.他总是为团队的错误承担责任。02tobeascapegoat这个表达更强调“替罪羊”的意思,表示...
外刊中的英语知识(September 13, 2024)
“显眼/突出”用英语怎么说???从截图中复习讲过的“tackletheproblem”(解决问题)、“standout”(显眼/突出)。例句:??Grammaticalerrorsarealwaysobvioustome,spellingmistakesstandout.语法错误对我来说总是非常明显,拼写错误也很突出。“乘势而上”、“不分胜负”用英语怎么说?
央媒点名畸形饭圈文化,“饭圈”一词用英语该怎么说?外媒都用了...
那么“饭圈文化”用英语怎么说呢?这个就很简单了,我们可以直接将“饭圈文化”翻译为“fanculture”。另外呢,我们可以在fanculture前面加上“extreme/toxic”等词,用来表示“极端的/有毒的饭圈文化”。例句学习:Fanculturesarethesocialandculturalinfrastructuresthatsupportfanactivitiesandinterests...
大家一起去西双版纳旅行的英语怎么说?
西双版纳还有许多独特的简介景点,例如傣族园林和植物园(www.e993.com)2024年10月26日。我参观了一家以著名热带水果橡胶为主题的英语翻译植物园,看到了各种各样的水果树和橡胶树。导游给我们讲解了水果的特点和它们对于当地人的工作重要性。我还尝试了一些我之前从未见过的水果,例如榴莲和大王芒果,它们的味道非常美味。
用英语讲中国故事|中国人自己的比萨饼——“酱香饼”用英文怎么说?
“酱香饼”用英文怎么说?“什么东西这么香?”外教老师的一句话,问蒙了带着酱香饼去上课的程子衿。咸香松脆的酱香饼素来有“中国比萨饼”的美称,可以用“SpicySoyPancake”来表达。但对于当时的程子衿来说,她只能绞尽脑汁,竭尽所能用尽量贴切的词汇,再加上夸张的手势动作,来向外教老师解释“酱香饼”到底...
英语中借钱、存钱怎么说?
英语中表达“共同支付、凑份子”的短语是chipin。例句:Theyallchippedin??100andboughttheirmotheratriptoGreece.他们每人凑了100英镑,让母亲到希腊旅游一趟。putsthaway把钱存到银行“存钱(尤其把钱存到银行)”可以用putaway这个短语表达。
东西问|陈芳:“City不City啊”?中文是如何与英文走到一起的?
我们可以把“City不City”理解为插入英语词汇的中文句子。日常生活中,人们会说“开心不开心啊?”“你高不高兴啊?”。这种“什么不什么”就是非常典型的中文句式。“City不City”这种中英混用句式的出现,符合语言约定俗成的基础特征。City是“城市”的意思,词性是名词。但在“City不City”的句式中,其被当作形容词...
别再只会“OMG”啦!让你口语立马加分的6个英文口头禅,拿走拿走别...
但其实,英语中地道的说法是Forreal?或Noway!甚至是美剧中常出现的Shutup!用以表达一种出人意料的惊讶情感5Imeanit讲真的如果想告诉对方,我很认真的、说真的、我没开玩笑!大家可能第一个会想到speakingseriously。但其实,外国人更常用Imeanit来表达自己真诚的态度。