香港脚|周末不讲车
而大家十分熟悉的「香港脚」是一个很有趣的例子,基本上只有华人会用「香港脚」一词,在英语世界极少人会称足癣作「HongKongFoot」。香港脚的正确名称是「足癣」,英文的医学学名叫「Tineapedis」,通称叫「Athlete’sfoot」,中文又译「运动员脚」。它是一种由真菌感染足部而引发的皮肤病,在夏天特别常见,患...
张伟丽太逗!解释让乔安娜闭嘴原因:咱是散装英语 骂也骂不过她
难得放松一下的她,看到网友称呼她为“抠脚丽”后,没想到大丽笑得合不拢嘴,还反问:“你们怎么知道我在抠脚?”随后还调转镜头,原来她果然在抠脚!网友继续调侃她是“香港脚”,不过性格开朗的张伟丽丝毫不生气,并笑着回应自己没有脚气,而且还表示,此前自己在训练时就爱抠脚还被教练训过。不过,张伟丽也解释说,其实...
【零起点英语】第一百九十四讲:Swimming Hygiene 游泳卫生须知
香港脚也会经由泳池边的地面传染。你在泳池边四处走动时,为了自己好,最好是穿上拖鞋,这可减低罹患“香港脚”的概率。游泳毕竟是一种有趣的放松方式,但大家若能记住上列这些要点,对每个人来说也更加安全。语法重点
和“脚”相关的英语表达
另外提到脚臭很多人会联想到香港脚,这个字在英文里就是athlete’sfoot,我想是因为香港脚多半出现在运动员身上才会被称之为athlete‘sfoot吧!但在中文里为何称作「香港脚」,听来有点匪夷所思。不过据说是因为曾在香港大规模流行而得名的。4.Stompyourfeet.跺你的脚。记得去年去洛城参观环球影城(U...
最容易理解错的英语句子 看你错几句?
在英语中,not,never之类的否定词与形容词或副词的比较级连用,表示最高级含义。意为:再没有比。。。更。。。的了。比如,我们常见的一个表达:Ican‘tagreewithyoumore。我太赞同你啦!(我不能赞同的更多啦)3.Allhisfriendsdidnotturnup。×他的朋友全...
英语口语精华|女孩子最害怕的15个小问题
15.香港脚athlete’sfoot关于这个名称的由来众说纷纭,有一说是香港割让给英国的时候,英国士兵们从相对干燥的欧洲来到又湿又闷的香港,加上不透气的军靴,很多人都中了足癣,但英国军医没看过这种皮肤病,所以就以为它是香港的流行病(www.e993.com)2024年11月14日。香港真的好无辜阿……...
每日新闻播报(December 24)
穿鞋不穿袜会得香港脚Thetrendofwearingshoeswithoutsocksisleadingtoariseincasesoffootproblems,suchasathlete'sfoot,theCollegeofPodiatryintheUKhaswarned.The"bareankle"lookhasfiltereddownfromthecatwalktothemostavidfollowersoffashion,with...
业界趣闻你喜欢吗?“新玩意儿”第18期
瑞典哥德堡大学和卡尔斯塔德大学的研究者们联合发表了最新的研究报告,报告显示孩子们玩电子游戏对于英语学习来说最有益。其实“玩游戏学英语”这个说法很早以前就有在传,不过有了专家撑腰,玩家们的底气倒是更足一些。科学家通过对一组六年级学生进行观察,发现一段时间内玩游戏频繁的孩子和不怎么玩游戏的比起来,其词汇...
“粉红蟹和小篮子”=蟹粉小笼?
原来,英文店招“Athlete’sfoot”直译为“运动员的脚”,但在英文中却指“脚癣”,俗称“香港脚”。“他们对我说:上海的外文水平与香港、新加坡仍有差距啊。听后我心里很不是滋味,决定要为城市英文规范做些事情。”张广仁说。就这样,从1996年起,这位交通大学英语系副教授当起城市英语的“义务纠错员”,他冒着...