免签政策引发热潮,外国游客吐槽景区没人会说英语,网友:你哪位
这两个美国老外吐槽的是有关“英文”的事儿。他们特别喜欢中国的地铁,地铁的播报会有英语。但像坐公交或者打出租的时候,就很容易因为语言不通而耽搁行程。老外觉得,要是中国景区能多些英文标识或者英文讲解,他们旅行起来就更顺当了。02不理不睬。总的来说,各国老外一直在吐槽的点就三个:英语、通行和预...
这场在徐汇西岸举办的科创盛会,英语为何成了通用语言?
“炉边对话”嘉宾分享讨论区域的大屏氛围感有点像演唱会,又有点像红蓝对决的电竞赛,时髦度拉满;主题演讲和路演大赛的区域布置得像沙滩,嘉宾们坐在铺着大浴巾的沙滩椅上聊,台下观众坐在露营椅上听,松弛感满分……如果不是慕名而来,观众恐怕不会想到,这竟然是一场干货满满、吸引了全球逾一万人次专业观众和...
王菲长着一副“高级脸”,随便穿都这么高级,配红色鞋子洋气时髦
王菲长着一副“高级脸”,随便穿都这么高级,配红色鞋子洋气时髦。王菲不管是参加活动还是在日常穿搭中都非常喜欢一些很宽松的版型,宽松的版型在穿搭上最大的优势在于舒适感非常好,对于身材完全没有限制,很适合在穿搭中注重舒适感的女性,不过宽松的版型在凸显身材线条感的效果上是起着负面作用的,身材姣好的话可能会将...
97年的姑娘穿中国风,踩在高空,也能如此时髦惊艳
每天早上7点,她都会早起学英语。这是因为有次接受国际频道采访时,她因为英语不好错过了,觉得自尊心挺受挫的,就开始死磕语言。未来,她会和团队一起带着高跷去国外戏剧节,这一关是必须要过的。她也在研究怎么让高跷更有趣,“这几年,我们将传统戏剧和高跷做结合,创新了提线木偶的表演形式。所谓的偶是由昆曲演...
东西问|陈芳:“City不City啊”?中文是如何与英文走到一起的?
如中文的霸凌源自英文“bully”,乌托邦对应的是英文“utopia”,“tea”是闽南语“茶”的音译词,“silk”则是“丝”的音译词。今天,一大批汉语词汇的音译词也在不断进入当代英语世界,例如2018年《牛津英语词典》收录了饺子的音译词“jiaozi”。当下,在互联网和现代传媒的推动下,“中西合璧”词汇大量出现,体现...
春节去上海才发现:满街女生都是“一身红”打扮,却个个洋气好看
上海女生的穿衣打扮总是自成一派,但是每个人都拥有自己的风格特点,春节前去了上海之后就会发现,现在满大街都是“一身红”打扮,却个个穿的洋气又好看,随手一拍,都能够成为时尚大片(www.e993.com)2024年11月18日。<第一章>上海“红玫瑰”的穿搭,看过都说好惊艳(1)出街穿上一身红,领略极致的中国红...
【文化中国行】夏天来和平,city不city啊~
内容提要:夏天来和平,city不city啊~“City不City啊?”“好City啊~”中英文混搭配上“魔性”的语调让中式英语“City不City”走红网络成为“时髦”“洋气”的代名词夏天来和平来一场Citywalk看看和平City不City啊?浏览器不支持flash,建议使用其他浏览器查看...
“city不city”是什么梗?|口语|纽约|时尚|城市化_网易订阅
“city不city”问的是这个地方时髦不时髦、洋气不洋气,有没有大城市的格调感。所以,如果你听到别人说“city不city”,就知道他们在评价某事物的时尚程度了!含义:“City不city”是一种俏皮和非正式的方式来询问某事物是否在风格、氛围或整体氛围方面被认为是“城市化”或“都市化”。
编辑部聊天室 | 学英语“没用”吗?
英语老师确实比其他科看起来更时髦一些,常常很亲和也很好打交道。课堂上除了学英语,还会和我们聊国外的流行文化。我第一次知道“gay”这个单词是从初中英语老师那里,她告诉我们是什么时全班都在起哄,男生们开始坏笑。我印象很深的是,英语老师告诉我们歧视gay是错的,在当时是很少有老师会去说这些话的。
Gap Day是时髦跟风,还是精致人群的解压刚需?
如果休息一天,那就是“GapDay”。休息一小时,就是“GapHour”。以此类推的词组,最近俨然已经和“CityWalk”、“Bistro”一起,成为洋气生活的代名词。有人周中来个GapDay,去郊野探寺庙;有人的Gap贡献给了一直舍不得去的偶像演唱会。GapDay源于欧洲学生的GapYear。他们毕业后,没有进入大学或是工作,而...