广州双层巴士增设英语翻译服务海外采购商
广州双层巴士配备英语翻译招待海外采购商。广州公交集团供图据悉,“华厦巴”采用高颜值的双层巴士,让乘客可以多角度、沉浸式欣赏羊城美景。同时,把承载着广州人休闲生活与社交方式的广式早茶融入其中,为乘客提供“一站式”的粤式服务,展现“叹粤式早茶,品广府文化”的独特魅力。该线路以广州华厦大酒店为起止点...
乐强社区开展“我教爷爷奶奶学英语”迎亚冬主题活动
在随后的课程中,志愿者不仅以中英文对照的方式,将亚冬会运动项目名称逐一列出,提升大家对亚冬会知识的了解和认识,更按照美食、指路等使用场景,将日常生活中的常用英语单词进行了梳理归类,带领大家一一拼读识记。过程中,“学员们”热情高涨,积极互动,虽然有的爷爷、奶奶是第一次说英语,但通过志愿者的耐心纠正发音和...
肉夹馍、凉皮、牛羊肉泡馍……这些美食用英语咋说
如何用英语向国际友人介绍陕西美食向国际友人介绍陕西美食,你会怎么说?“我会直接音译。”刘文景此前在美国留学,毕业后回到西安。偶尔有国外朋友过来旅游时,她会带着逛一趟西安回坊风情文化街,尝一尝美食。“比如肉夹馍,我会直接翻译‘RouJiaMo’,凉皮会翻译为‘LiangPi’,羊肉泡馍翻译为‘YangrouPa...
广交会首次设立美食街,最受外商欢迎小吃是……
4月15日,第135届中国进出口商品交易会(简称广交会)在广州开幕。广东省市场监管局联合中国对外贸易中心在本届广交会上首次设立美食街,为广大参展商和观众提供更加丰富多元的餐饮体验,向世界展示“食在广东”并非浪得虚名,为广交会增添文化魅力和商业价值。短短十米的美食街,“陶陶居”、“广州酒家”、“莲香楼”等中...
美食音乐融通中外 跨山越海双向奔赴
比如:“不能做”翻译为“nocando”,“丢脸”说成“loseface”,“人山人海”即为“peoplemountainpeoplesea”。当时,广州民间有人就收集了一些英语词汇,再用粤语标注读音,编成一本只有16页的《红毛通用番话》,被称为最早的英汉字典。说是英汉字典,但书中没有一个英文符号,所有词语都是繁体汉字与广州...
所有与春节相关的英语表达汇总,为孩子收藏!
节日美食年糕:Ricecake;NewYearcake饺子:Dumplings;Chinesemeatravioli汤圆:Dumplingsmadeofsweetrice八宝饭:Eight-treasurericepudding什锦糖:Assortedcandies糖莲子:Candiedlotusseed花生糖:Peanutcandy蜜冬瓜:Candiedwintermelon
陆芊含、孙禹桐、陶知行:黄河路上逛吃逛吃|年糕|美食街|南京路|陶...
孙禹桐:Lucas是个小吃货,他一定是带我们去觅美食。黄河路是上海著名的美食街,它不仅靠近南京路和外滩,整条街上还遍布着各式各样的餐馆。每家都以其正宗的家常菜闻名,这些菜肴捕捉了传统上海菜的精髓。陆芊含:佳家汤包是上海必尝美味。陶知行:炸排骨和年糕简直是魔法般的组合。孙禹桐:嫩滑的排骨配上有嚼...
读懂广州·粤韵丨美食音乐融通中外 跨山越海双向奔赴
比如:“不能做”翻译为“nocando”,“丢脸”说成“loseface”,“人山人海”即为“peoplemountainpeoplesea”。当时,广州民间有人就收集了一些英语词汇,再用粤语标注读音,编成一本只有16页的《红毛通用番话》,被称为最早的英汉字典。说是英汉字典,但书中没有一个英文符号,所有词语都是繁体汉字与广州粤语标音...
家在武汉!听听他们怎么说……
柯雯说,武汉给她的是一段奇妙旅程。这里,有我的家李哲焄(韩国)韩国料理店主理人他在中国辗转经营过几家韩国餐厅,偶遇人生挚爱——一位武汉姑娘,并安家武汉。他说:“这里,有我的家。”在武汉江汉路快乐站台美食街,崔家三男·韩国大排档温馨又复古。电视里放着韩国音乐,店里装潢仿照老式韩国街边小店。
广西螺蛳粉官宣英文名“Liuzhou Luosifen” 那“加臭加辣”怎么说?
你知道用英语怎么说吗?近日,广西柳州出台了一项地方标准界定了预包装柳州螺蛳粉外包装英文翻译和书写的术语及定义自此柳州螺蛳粉有了统一的英文名“LiuzhouLuosifen”01为什么广西螺蛳粉要“官宣”英文名?此前市面上的预包装柳州螺蛳粉大多数采用意译...