梁文道:阅读是很隐秘的物质体验
但也确实和工作不一样,“变了的是心态。不再那么积极的想要成就什么大事儿,什么事情好玩、有意思就去做,做了就是给自己个交代。现在做的都不是什么大事业,甚至还是贴钱的亏本事情。你们不要不相信,我说的就是建本文库亏本。”说完他自顾自地笑起来,顽童一般。从2016年的《访问》、《读者》以及《噪音》之后,...
高三英语每次都考115多,偶尔上120,要如何突破瓶颈?
其实就是词组短语。在高中,单词掌握情况决定你的基础分数,而词组短语的掌握情况决定了你能打多高的分。高考英语考的是理解,我把任意一篇高考阅读真题的中文翻译拿给你当做语文来做,你都可以拿满分,难度值只相当于小学语文五年级。所以大家不要误以为高考有考思维,高考其实考的是理解,并不考思维,你能上得了高中...
文学是最后的抵抗|“新声计划”线上工作坊招募
“新声计划”(NewVoice)由单向空间旗下的内容出版物《单读》发起,获瑞士文化基金会上海办公室ProHelvetiaShanghai,theSwissArtsCouncil支持,联合瑞士Specimen.TheBabelReviewofTranslations、非洲JaladaAfrica、澳大利亚HEAT、爱尔兰TheStingingFly四家独立文学刊物和网站,计划通过持续两年的线上会议...
【旧文重发】深度学习发展史:相信和看见
IlyaSutskever加入后,基于这个概念,给机器提供英文和法语对应翻译的语料,模型在分析英语和法语后,会在两种语音之间建立向量连接,他这套系统翻译效果超过了当时效果最好的解决方案。IlyaSutskever看来,这种方法不仅可以用来翻译,只要有合适的数据,还可以用来进行一系列生成场景,比如很快提炼文章核心要义,比如提炼图片中核心...
中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
文/周波,翻译/晶婉赵欣,核译/韩桦南华早报:中国和菲律宾在南海争议岛屿问题上争执已久。您认为这种情况会持续下去吗?中国的策略是什么?周波:中国从未对菲律宾使用过武力。中国海警是用过水炮驱逐菲律宾海警,但这是威慑,而不是使用武力。从历史上看,使用武力的是菲律宾海警,他们在2000年、2006年和2013年,...
一个月超3万个GPTs!深扒全球Top 50 GPTs,谁是民间GPT王者?
这是Z世代流行语的翻译器,可以翻译互联网上的一些热梗(www.e993.com)2024年10月17日。它由ChatGPT开发生成,日调用量达197661。GPT地址:httpschat.openai/g/g-OCOyXYJjW17、副主厨(SousChef):基于现有食材提供食谱并生成图片副主厨可以根据用户现有的食材提供相应食谱,如果用户有其它想制作的美食它也能列举出购买清单,并且通过图像...
今年我们都在阅读什么:钻咖与朋友们的2023书单
另外今年也通过微信读书解锁了直接阅读英文原版书的功能,可以自动翻译成对照的中文,对于英文苦手来说可以说提供了一个不错的译文...毕竟有些正规出版的书可能还不如机翻。借助这个功能,很是读了一些感兴趣的游戏相关英文书,这里也顺便推荐一下这一功能。
汉学家柯夏智:从诗歌译本看到更丰富的中国
比方说在中文里,直升机是飞机的一种,但在英文里,你不能说helicopter是一种airplane。翻译现代诗的话,你看到飞机译成airplane是没问题的。但翻译古诗就不一样了,“道”的英文怎么说?现代汉语里可以说身体,但古汉语里,身和体是两回事儿。所以你把古汉语译成英文的话,译者的主观意识要更强一些,也更加灵活。两...
“21世纪最佳书籍100本”完整书单发布,《我的天才女友》位列第一
近日,《纽约时报》书评栏目广泛邀请503位作家、诗人、批评家和书评人组成评选阵容,每人选出自己心中出版于2000年1月1日后的英文书籍(包括翻译作品)中的十佳作品,在所有人的选择基础上最终形成了100本数量,于7月12日推出了“21世纪最佳书籍100本”书单。
Rope是“绑”,那rope you in是“把你捆绑”?什么鬼畜翻译!
在英语里面,“行规”虽然我们可以直接翻译为industryrules,但却有另外一个非常特别的相关表达。打开网易新闻查看精彩图片1.knowtheropes熟知诀窍,懂行knowtheropes在英语里面,一般可以用语表示“非常熟知且能做好某项工作的特质”,它能表达我们日常说的“懂行,在行”,同时,也能表达某人对于某项工作非常...