法媒:“土豪”一词被牛津英语词典编著关注
从guanxi(关系)”到“Chinglish(中式英语)”再到“Maotai茅台酒”,这些进入牛津英语词典的中文“先驱”们,让中国人有一种存在感的同时,也让人有些尴尬。“关系”表面上是中性词,但却蕴藏中国社会运转中并不光彩的潜规则;中式英语,虽然仅是语言上的,但也是中国人在英语学习、应用中的不成熟。就连“土豪”...
放弃中文,将英语做母语是否可行?为什么专家会有如此骇人的提议
有人认为,我们应将母语转换为英语,以便更有效地融入西方社会,寻求共同的进步。然而,汉语经过漫长的发展依然未能突破亚洲的局限,因此,无论如何,汉语已不再适应我国当前的形势。对于这种极端言论,大多数国人仍然保持着敏锐的判断力,他们明白这些所谓专家不过是在制造噱头。当然,连国际社会都将2月21日定为国际母语...
国际化主体+本土化补充 迈格森独创Glocal英语课程体系
11月6日在京举行的迈格森国际教育(以下简称“迈格森”)五周年庆典暨产品升级发布会上,迈格森首次曝光了其4.0产品——Glocal英语课程体系,这是其将国际化与本土化充分融合的学术研究成果,在Global(全球视野)和Local(本土土壤)找到平衡,于业内独创Global+Local的教育理念。Glocal体系诞生于中国英语教育需与国际对接的...
中国人仍未摆脱“哑巴英语”
一位不愿具名的大学英语课老师对记者说,中国的英语教育恨不得把每个学生都培养成英语语法的大师,每个句子的成分都要分析的头头是道,老师在课堂上几乎80%的时间都用来分析课文,分析每个句子的语法,繁琐的语法和语序让学生听起来索然无味,甚至对英语的学习感到茫然。有人曾就中国人学英语的方式打过一个生动的比喻。
《韩国先驱报》:韩国人应停止以“英语发音”取人
《韩国先驱报》8月23日文章,原题:对英语发音的盲目崇拜韩国人需要停止对母语般流利英文的痴迷。每当韩流偶像用英语介绍自己,或者韩国总统尹锡悦发表英文演讲时,民众都会就公众人物的英语发音展开激烈讨论。那些讲一口流畅的美式英语或英式英语的人受到称赞,反之则会被群嘲。韩国社会应该停止对母语般英文发音的不健康盲目崇...
2024英语专业出国留学方向 去哪个国家留学比较好
-传媒专业:美国是传媒行业的先驱,纽约大学、哥伦比亚大学等的传媒学院,提供包括新闻学、广告学、公共关系等丰富的专业课程(www.e993.com)2024年11月19日。英语专业学生凭借良好的语言基础,在学习和实践中更具优势,能够更好地理解和运用专业知识。-教育学专业:美国的教育学专业体系完善,划分细致,如哈佛大学的教育学院,设有教育政策、教育...
大先生许孟雄:对外传播中国抗战之声的先驱
《论持久战》的英文版在海外刊登后,得到国际社会积极响应,尤其在二战期间,西方反法西斯盟国政要们通过许孟雄的译述,首次认识毛泽东的军事思想和战略主张。周恩来曾对许孟雄说:“斯诺先生看了你翻译的《论持久战》,大加赞扬,说你翻译得非常好。”参与翻译的许孟雄也被称为“把毛泽东著作译成英文的第一人”。然而时也...
巴黎奥运会「不说英语」,是傲慢吗?
这并不难理解,尽管英语在1972年正式加入法语成为奥运官方语言,但所有文件的起草都是用法语进行,英语只是译本,当两种语言之间出现分歧或指代不明的现象时,以原文为依据更加合理。因此,本着尊重奥林匹克史的原则,同时也为了致敬顾拜旦老先生的先驱性,历届奥运会都采用法语、英语和主办方国家官方语言三种语言分别播报的形...
英语、书法、武术、练字等多个培训班开始招生啦!一对一的教学,速...
英语没兴趣?语法学不懂?意思记不住?单词不会拼?阅读读不出?跟着我一起来学超级自然拼读超级自然拼读法,有趣的教学方式。一对一的教学,不用死记硬背,教是的方式方法。让孩子轻松快乐学英语。地址:白银市北京路276号(市妇幼保健康院对面)...
成都高校现中英俄“三语”保安哥 看英文小说
陈健每天的“课业”是阅读NewZealandHerald《新西兰先驱报》里“National”、“World”、“Business”、“Travel”等版的新闻内容。历史悠久,消息容量大、新闻渠道多、报道及时是陈健选择这份报纸的原因,“平时我用手机看电子版,方便携带。”除了新闻报道,陈健的英语“猎物”还有英文原版小说,“读原汁原味的英文是一种...