美国习惯用语 | around the corner
美国习惯用语|aroundthecorner深圳翻译公司我有个朋友订婚了,我本以为她怎么也要等上几个月才会办婚礼。于是问她怎么计划,我好提前安排时间,请好假,赶去外地参加她的婚礼。结果她一说出婚期,吓我一跳,原来就是下礼拜!闪婚啊!这让我想到一个习惯用语:aroundthecorner。aroundthecorner的意思是“马...
收藏!美国留学生活小贴士一篇搞定
1.学会说各种NO,听不懂说sorry然后再问一遍。2.YES,PLEASE。NO,THANKYOU。这两个是配对的,切忌用混。3.红宝书或者各种词汇书用处不大,日常用语才是关键。4.别人打喷嚏可以说BLESSYOU,说了表现热情,不说有点内向。
吃货主义:美国“吃货”文化的兴衰与沉浮
纽约作家盖尔·格林尼(GaelGreene)在一篇餐厅点评里首次使用了该术语,但令它声名鹊起的则是来自英国时装杂志《哈珀氏与女王》(Harpers&Queen)的安·巴尔(AnnBarr)和保罗·列维(PaulLevy)。1984年,二人出版了《正统吃货手册》(TheOfficialFoodieHandbook),这本欢乐的大部头解释称,吃货不是美食家(gourmet)...
在美国要饭的四川小伙,自称可月入14万,遭到“老公知”眼红举报
第二、说话自带梗(网络用语:笑点)。网友们一开始给雷森的定位是“电子宠物”,可发现这个人除了润到美国,个人却十分维护自己的形象。雷森要饭时通常要强调一下自己是日本人,国人哪个不痛恨日本的?而且在言语上的拉踩更让人说的毫无负担。有人也问雷森,你在美国要饭不感觉丢脸吗?雷森的回答让人十分意外:...
华为:轻舟已过万重山_美国政府_发展_任正非
用任正非的话来说,美国的制裁将华为高速发展的势头打断,让华为从以发展为主变成以生存为主,“活下来,有质量地活下来”成为华为6年抗压阶段的战略目标。1.美国的制裁对华为的影响其一,销售收入高增长势头被打断。2018年年底,由于刚刚受到美国打压,华为的供应链体系还未受到深度冲击,华为和全球客户和供应商基于商...
中国年度十大网络用语发布 美媒:美国人也在说“躺平”
如今,YYDS主要用于表达对某人的高度敬佩和崇拜(www.e993.com)2024年11月24日。此外,YYDS还可以被用来赞美国家、机构、组织、事件、事物等。东京奥运会期间,YYDS随着中国运动员的亮眼表现而被中国网民大量应用于网络评论。美国石英财经网12月7日文章,原题:躺平成为中国2021年度最流行的文化用语之一躺平一词捕捉到了过于疲惫的中国年轻人渴望退出...
美国·习惯用语
我们怎么会就这么结束了呢?我绞尽脑汁,回想最近自己是不是做错了什么事,说错了什么话。她至少可以告诉我我什么地方得罪了她,让我不用这么百思不得其解。我对此人深表同情,不管发生了什么,跟别人分手也应该有个说法。Rackone'sbrain,这个习惯用语可以追溯到十六世纪。Rack,是一种刑具,有点象五马分尸。
美国习惯用语:说曹操 曹操到(图)
真是说到曹操,曹操就到。不过美国历史上没有曹操,但是他们也有相似的说法,他们说:speakofthedevil。Speakof就是说到,devil是魔鬼。Speakofthedevil的字面意思就是:说到魔鬼。作为一个习惯用语,它的意思也就是中文里所说的“说到曹操,曹操就到”。
美国生活习惯用语:生气时该说的话
他说:“喂,要是你认为我是今天抢银行的那个人,那你就错怪我了。我根本就没上那儿去。”今天我们讲了两个和美国开拓西部有关的习惯用语。第一个是:Toflyoffthehandle,这是发脾气,发火的意思。第二个是:Tobarkupthewrongtree,这是指找错了门或错怪了人。
美国脱口秀演员被爆辱华遭重骂, 还解释说:是为了节目效果
节目中,吉利斯和他的好友马特.麦克斯克(MattMcCusker)拙劣地模仿华人口音。在两人的粗俗谈话中,吉利斯曾说自己去过一家“满他妈都是华人”(fulloffuckingChinese)中国餐馆,并且他还使用chinks这种侮辱华人的用语来形容他在餐馆中遇到的华人。视频还显示到,吉利斯与麦克斯克的对话主要是围绕着唐人街上的华人...