日本一个奇葩的姓氏:不管怎么取名,翻译成中文之后都是在骂自己
日本人这个“我孙子”的姓氏,写作成了繁体的我孙子,但是在发音之上却不是我孙子,而是有着完全不同的发音叫做“阿比古”,按照日语来说的话,有这么几个流传下来的传说对这个“我孙子”的姓氏有几个解释。第一个是“我孙子”不是真的就是谁的“孙子”,而是一个在日本颇为让人敬畏的神的身上取下来的命名,传说...
日本的古怪姓氏,不管怎么取名,翻译成中文后怎样都是在骂自己
日本姓氏“我孙子”“我孙子”是一个很常见的日本姓氏,读作“あびこ”(Abiko),在日本全国有约1.5万人姓这个。这个姓氏的由来有两种说法,一种是来自于安孫子这个地名,位于大阪府和千叶县,意思是“安息之子”或者“安居之子”。另一种是来自于我亲子这个人名,是日本古代的一位贵族,曾经担任过左大臣,是藤原氏...
课本不会告诉你的日语冷知识,都在这里!
比较罕见的,像是「酢」「醤油」「国宝」之类的都不算什么;「鼻毛」「我孫子」这种笑一笑也就忍了;最神奇的是,竟然有姓四字成语——「東西南北」(读作“よもひろ”)和「春夏秋冬」(读作“ひととせ”)的。小编表示心真的很累。8「急がば回れ」到底是「回れ」的哪里呢?日语中有一个惯用语是「...
白雪、七海……日本网友票选最可爱的日语姓氏【2】
ななうみ、しちうみ、しちかい、しつみ、ひつみ、ひちうみ、なうみ、なつみ、ななみ、なみ在日语中,「七つの海」泛指世界上所有的大海,不过当「七海」作为姓氏的时候,却有着与字面意思不同的可爱读音。
奇妙的日本姓氏:我孙子
1、日本古代大和朝廷有一个官职叫あびこ(ABIKO)。这个官职主要负责向朝廷筹措提供鱼鸡粮食等。官人的居住地和属民被称为あびこ(ABIKO),延续下来便成了我孙子祖先。2、日本古代有一个打渔的村落被称为あびき(ABIKI)。在日语里打渔拉网的あびき和あびこ谐音。打渔村落氏族延续下来便成了我孙子的祖先。3...
这些日本稀有姓氏,你可能一个都没听过!
“蓼丸”的语源是“建在原野上的建筑物”(www.e993.com)2024年11月17日。日本知名女艺人绫濑遥的原名就是蓼丸绫。5、小浮気(おぶき)剩余使用者共四户。“小浮気”据说发源于于综国相马郡小浮気邑,语源是“小范围的湿地”。6、東京(とうきょう)剩余使用者一户。東京(东京),日本首都,也是个姓氏,语源正是“日本首都东京”。尴尬的...
读中国人的姓名,日本人会哈哈大笑?中国的姓名翻成日语有啥玄机
类似“我孙子”、“我妻”、“犬养”等日本姓氏翻译成中文会让人产生奇怪的化学反应,有些看似正常的中文名翻译成日语后,也会让日本的小伙伴一边读一边努力忍笑。带上“桑(さんsan)”会提高辈分的姓氏通常日本人为了表示对他人的尊敬,一般会在对方名字后面加个“桑(さんsan)”,但对于一些中文名来说,如果一...
日本人的姓氏,为何会出现“猪口”、“牛丸”这些辣眼睛的字眼
这是因为,日语的语法跟咱们的习惯不同,谓语和宾语是反置的,你得听完整句话,才能搞清楚对方表达的意思。比如抗日神剧中经常用的一句——“花姑娘大大的有”,就是汉奸伪军们根据日语的习惯,自创出来的。客观看,虽说区区1.28亿人口的日本人,用了12万个姓氏,但这些姓氏中的大部分,认真算起来,也就100多年的历史;...
日本3大尴尬姓氏:无论怎么取名,译成中文都感觉十分搞笑
第二个姓氏就是“犬养”,在日本,这个姓氏并不是骂人,“犬养”最初是养狗为职业人的姓氏,是这些人由自己职业转化而来的姓氏,就这样一代代延续了下来。不过这个姓氏怎么取名,译成中文都觉得十分搞笑,因为日语语序和汉语相反,所以意思也会颠倒,让人觉得很尴尬。
日本最好听的三个姓氏, 这些姓意境优美, 不管起什么名字都好听
第二个是望月,光听这两个字,已经觉得很有意境,眼前仿佛出现了一幅画面,月色如洗的夜晚,身穿和服的女子在树下痴痴望月。日语中的月色往往表达思慕之意,而女子望月,也常常是为了寄托相思。这个姓不仅是字面上的优美,其更深一层的含义也是十分动人。在日本,望月并不是一个稀奇的姓氏,至今仍然有很多后人。