60年,毛主席悄悄问翻译:缅甸人为什么姓“吴”、“貌”的那么多
事实上,缅甸人的称谓系统与中国有着根本的不同。在缅甸语中,"吴"(U)是对成年男子的尊称,相当于中文的"先生";而"貌"(Maung)则是对年轻男子的称呼,类似于中文的"小伙子"。此外,还有"杜"(Daw)用于称呼成年女性,"玛"(Ma)用于称呼年轻女性。这些称谓词并非姓氏,而是表示身份和地位的敬称。
中国青春励志剧《奋斗》缅语版落地仰光
环球时报-环球网驻缅甸特约记者辛木报道12月22日,由中国驻缅甸大使馆、缅甸天网电视台联合举办的缅语配音版中国青春励志剧《奋斗》启动仪式在仰光温德姆酒店举行,中国驻缅甸大使陈海、仰光省首席部长吴漂敏登、中国著名导演赵宝刚和中缅两国知名导演、演员及中缅两国友好人士约200余位嘉宾与会。赵宝刚也是偕作品走...
环球时报记者谈缅甸7:华人在缅受欢迎
主持人说:我认识的缅甸人是第三代华人,缅语汉语都会。环球时报记者邱永峥:整个是这样,先说整体,所有缅甸整体对中国人应该来说我认为关系是很好,比较友好,这个真的可以感觉到,跟缅甸人,跟缅族也好,华裔就不用说了,确实对你很友好,所以我才敢说,哪怕是一个中国人,在缅甸没问题,而且人家问你是中国来的,马上...
告诉你一个真实的缅甸( / 12 )
缅语是缅甸的官方语言,但是,男女老少都会说些英语,访缅游客说英语可以一路畅通。因为,缅甸曾是英国的殖民地,英国1824年至1885年间先后发动了3次侵缅战争并占领了缅甸,1886年英国将缅甸划为英属印度的一个省。直到1948年1月4日,缅甸才脱离英国宣布独立。在仰光和曼德勒商业街边,立有大大小小的广告牌,除了写上...
中国电视剧在缅甸火了 缅语配音版广受青睐
2013年7月,缅甸首部采用缅语配音的中国电视剧《金太狼的幸福生活》在缅甸广播电视台首播,缅语译配中国电视剧自此开始涌现。此后,中央广播电视总台、广西广播电视台等中国媒体在缅甸成立译制基地,《红楼梦》《父母爱情》《木府风云》《奋斗》《抓住彩虹的男人》等缅语配音版电视剧相继在缅甸播出,用本土语言演绎中国故事...
变天了!缅甸这个武装控区,摒弃缅语教材,将使用掸族语新教材授课
缅媒报道,北掸邦军(SSPP)5月20日发布信息称,SSPP控区内,为改进民族青年的教育,将于2024年内使用基于母语掸族语(MTB-MotherTongue-Based)的新教材授课(www.e993.com)2024年11月6日。SSPP教育负责人瑟迪哈称,因为是使用母语的教材,因此教学授课会更加简单有效,孩子的理解能力和思考能力也会得到提高。
彭德仁听龙国的话,果敢继续推进缅语和汉语并举的教育方针
不过说实话,缅北地区的通用语言,基本都是汉语,缅语和傣语也有,但是并不流行。缅北地区的网络,被缅甸屏蔽,所以用的都是云南省的网络,这些年轻人也喜欢看D音,也有某信,也有快S等刷视频,说汉语写汉字,用的人民币,用的是云南省的电力和宽带,电信和网络,完全都一样的,就连供水,似乎也是一起供水的,这就跟云南省...
缅军反攻腊戌以及缅甸域外势力代理人对中方恶语相对
而在上面,包括缅甸克钦邦,战火长达十年没有停止过,所以关键并不在于小规模交火,而是大战的规模会影响到北方邻国的态度,那么缅军反攻腊戌会是多大的规模呢?北方邻国停火止战,劝和促谈政策就又将被破坏,北方邻国能答应吗?所以对于目前的缅军来说,反攻腊戌也并不现实。北方邻国主张是很清晰的,反对域外势力...
中国经典电视剧在缅甸强势“圈粉”
缅语配音版受青睐在缅甸最大私营电视台“天网”电视台部门主管敏苏孟看来,中缅两国文化互通互融,富有中华传统文化特色的历史剧、宫廷剧和武侠剧等一直备受缅甸民众喜爱。自上世纪80年代起,缅甸开始陆续引进《西游记》《包青天》《射雕英雄传》等中国经典电视剧,孙悟空、包青天和郭靖成为缅甸民众耳熟能详的角色,国产...
网络“诈骗王国”缅甸,如今那里生活是怎样的,说出来你可能不信
缅甸是东南亚国家联盟成员,也是世界上最不发达国家之一。全国总面积约为678,500平方公里。首都是内比都。他们有自己的缅甸语,很多人都说汉语。许多当地女孩在脸上涂一种叫做“Tenaka”的淡黄色粉末。它是由Thanaka树和水磨成的。它会散发出特殊的香气,可用作“香水”罐。也可作为优良的防蚊虫叮咬物品。