英媒:时髦词汇吸引中国年轻人
但就目前而言,“OhMyLadyGaga!”还算安全,至少在它被新的流行英文短语取代前还能继续大行其道。▲(作者简·麦卡特尼,甄翔译)
爱了爱了!马面裙、簪花帽!毕业生“爆改”国风学士服走红网络!
“新中式”用英文可以表达为“Neo-ChineseStyle”。Neo-和New在英语中都有“新”的意思,但它们在使用上有细微的区别:“Neo-”通常用作一个词根,表示“新”的意思,但它更多地与“复制、模仿”先前的事物有关。例如,在短语“neoclassicalarchitecture”中,“neo-”表示仿古希腊罗马的建筑风格,即一种复古或...
中西文化漫谈丨与英文相比,汉字简直就是“魔法”!
立马就能散发出时尚气息表达一种“土到极致也可以潮流”的含义自从Supreme被土味文化盯上近年来该品牌口碑日下“万物皆可Supreme”也反映了当下它的尴尬一旦跟Supreme扯上点关系的设计总会被大家冠以“敷衍了事”的头衔俗话说,时尚是个圈随着这些年东方元素的大热时尚圈也刮起来一股国潮风国潮兴起的背...
《黑白魔女库伊拉》:向时髦女反派学英语
顺便说一句,wreakhavoc这个短语的意思是「搞破坏」,专在华丽的晚宴上出幺蛾子,确实也能体现女主的性格。说回晚宴gala这种场合,一般都会有dresscode,也就是穿着打扮,最正式的便是formal,要求女士必须穿礼服,男士必须穿全套西装并系领带。2.复仇主题词作为历史悠久的戏剧文学母题之一「复仇」,我们在各种流...
马年一定要知道的horse短语
11.clotheshorse爱打扮,赶时髦的人PrincessDianawasarealclotheshorse.It'shardtoimaginehowmuchshehadspentonclothes.黛安娜王妃是一个很讲究穿戴的人,很难想象她花在衣服上的钱有多少。此外clotheshorsefigure指“衣服架子”,就是那种穿什么都好看的人。
趣味盘点:不可不知的horse短语
7.clotheshorse爱打扮,赶时髦的人PrincessDianawasarealclotheshorse.It'shardtoimaginehowmuchshehadspentonclothes(www.e993.com)2024年10月21日。黛安娜王妃是一个很讲究穿戴的人,很难想象她花在衣服上的钱有多少。此外clotheshorsefigure指“衣服架子”,就是那种穿什么都好看的人。
读书笔记|《单词的历史:英语词源漫谈》趣词摘录
这是一本讲英语词源的书,书名的原文叫做《Midwives,marathonsandmumbojumbo:adictionaryofwordandphraseorigins》,点得很清楚,是一本关于「单词和习语起源的词典」,中文翻译成「单词的历史」反而让人误以为是个系统讲词源学的大部头。作者:马丁·H·曼瑟;译者:崔峰;出版社:上海译文出版社;出...
2012那些速生速朽的网络流行语:屌丝,中枪!
一个词语就可以把你卷入一个时代。屌丝、逆袭、吃货、高富帅、重口味、躺着也中枪……2012,每一个流行话语,背后都站着一类人群、一段时事、一个热点话题、一种生活方式。诺贝尔文学奖获得者赫塔米勒就说,一些看似平常的词,都暗含精准的政治态度。语言的历史就是人类史、社会史。
华春莹为其发“三推”并点赞的丁真,到底凭什么?
除了ruggedlyhandsome、heartthrob之外,英文中还有不少夸人长的帅的词,下面一起来看看~形容帅气,性感,好看Heistotallyhot!Thereisacuteguycheckingonyounow.形容打扮时髦,帅气,风度翩翩Helooksdashinginthattux.他穿上那礼服真的太帅了。