人民日报推荐10部小初必看电影,胜过看100部垃圾动画片!(附观影渠道)
语言:英语《秘密花园》是1993年美国根据伯内特的小说《秘密花园》拍摄而成的一部电影,由阿格涅丝卡·霍兰执导。影片讲述了父母双亡的小玛丽在亲戚家发现个美丽而又有点神秘的庄园,和周围的人一起和自然亲近的故事。这部世界级名著曾经先后十几次被改编,包括四版电影、电视、卡通片、话剧、舞台剧:...
35部高分经典语言学电影
推荐理由:电影名很“语言学”,内容也是“实副其名”,讲了三个交流不畅的故事。《笑傲江湖之东方不败》一句台词说得好:“人的话,意思太多了,再加上口是心非的,这就是天下所有是非的来由。”——何况还有种种不同的语言!11.波斯语课PersianLessons(2021)豆瓣评分:8.3剧情简介:《波斯语课》是发生在...
读懂广州·粤韵丨九声六调说粤语 盏鬼生猛两千年
今天,英语单词“yumcha”就是粤语“饮茶”的发音;“dimsum”则来源于粤语中的“点心”一词。粤语还现身一些外国电影,在《变形金刚4》里,李冰冰一句“有没有搞错啊”,老广听来,十分亲切。广府庙会粤语之美在广府人心中,粤语不仅是母语,还承载着迷人的本地文化。粤语婉转,有人说是因为从小听到大,也有人说是...
意大利语 | 推荐10部学习意大利语必看的电影(二)
六、《NuovoCinemaParadiso》天堂电影院导演:朱塞佩·托尔多雷(GiuseppeTornatore)主演:安东娜拉·塔莉/恩佐·卡拉瓦勒/艾萨·丹尼埃利上映日期:1988-11-17片长:155分钟又名:星光伴我心(港)/新天堂乐园(台)剧情简介:Unasera,dopoaversaputodellamortedell'amicoAlfredo,Totòcominciaa...
影视“出海”:译笔搭桥 沟通世界
“有人认为可以直接用‘Baijiu’,体现出我们的文化自信。像豆腐的英文‘tofu’,就是把中文作为外来语引入了英语系统。”陈萱解释,翻译成“liquor”,是从便于国外观众阅读理解的角度出发,这是翻译策略的问题。“我们觉得,剧本要给外国编剧看,还是让人能够迅速理解比较重要,不要制造阅读障碍。”从《流浪地球》到《误...
《想象之光》的导演怎么评价自己的作品?
卡帕迪亚:我的马拉雅拉姆语说得很差(www.e993.com)2024年11月12日。但在结尾处,一个男人说:「你试图想象光明,但你做不到。」这句话就被化用为了马拉雅拉姆语片名。我拍电影需要很长时间。所以多年来,有些台词会深深地印在脑海中。《无知之夜》是一首诗的名字。《想象之光》实际上是我母亲的一幅画的名字(帕亚尔的母亲纳里尼·马拉尼是著...
法国院线口碑榜 |《东成西就》修复重映,《九龙城寨之围城》热血...
语言:英语片长:119分钟AlloCiné:3.8/5梗概影片时间线设定在1979年第一部《异形》与1986年的续集《异形2》之间,围绕一群年轻而勇敢的太空殖民者展开。讲述他们为逃离外星采矿殖民地的沉闷生活,在冒险探索一座废弃的太空站时,意外遭遇了宇宙中最可怕的生命体——异形。狭窄幽暗、危机四伏的空间站中,大逃杀...
影视译制:不仅是语言翻译,更是文化诠释
比如,影视译制机构刚开始先从非洲官方语言英语、法语着手进行译制,后来发现很多非洲人并不会讲、也听不懂官方语言,还是习惯看本地语作品。于是,他们在坦桑尼亚、尼日利亚、科特迪瓦等国家举办“中国影视剧配音大赛”,寻找能以本地语配音的非洲“好声音”,这样才能从文化氛围、思维意识上更好地贴合当地受众的观赏习惯。
影视译制:不仅是语言翻译,更是文化诠释-光明日报-光明网
比如,影视译制机构刚开始先从非洲官方语言英语、法语着手进行译制,后来发现很多非洲人并不会讲、也听不懂官方语言,还是习惯看本地语作品。于是,他们在坦桑尼亚、尼日利亚、科特迪瓦等国家举办“中国影视剧配音大赛”,寻找能以本地语配音的非洲“好声音”,这样才能从文化氛围、思维意识上更好地贴合当地受众的观赏习惯。
悦伴金陵 | 2024南悦乡村支教团南京分队队员
外国语学院英语专业羡子年少正得路,扶桑初日升。希望能与大家在南京支教分队度过充实、愉快的时光。2623本袁煜瑶秉文书院马克思主义理论来自苏州,向往自由而诗性生活。擅长摄影,喜欢电影与漫画。希望能在支教生活中锻炼技能,给团队作出贡献。27