阿里巴巴国际部门称新AI翻译工具击败谷歌和ChatGPT
他的想法是,语境翻译更可能促使消费者做出购买决定。他举了一个例子,如果只按字面意思翻译拖鞋的口语化中文描述,而没有理解其隐含含义,英语消费者可能会对此失去兴趣。张先生表示:升级后的翻译引擎将为消费者带来更好的双十一体验,因为表达方式更加真实。双十一是由阿里巴巴主导的每年以11月11日为中心的购物节...
AI日报:国产逆袭!Yi-Lightning登顶AI模型排行榜;阿里推翻译神器...
2、阿里国际Marco-MT模型:AI翻译领域的新突破阿里国际推出的Marco-MT翻译大模型在全球化商业环境中具有重要意义,提升了机器翻译能力,支持电商国际化。该模型准确性和文化敏感性突出,价格优惠,支持多种语言互译,成为电商出海的得力助手。AiBase提要:??Marco-MT模型提升了机器翻译能力,在处理文化背景深厚的短...
多地网友建议轨交站名增设英语翻译,官方回应
比如,有辽宁沈阳网友在人民网留言板建议称,“来沈阳的国际友人越来越多,但是我们的地铁站点名称还没有英语翻译,而是采用汉语拼音的方式,尤其地铁4号线,采用的是电子报站牌,修改起来应该很容易。请领导关注!”对此,沈阳地铁集团有限公司8月30日答复称,“经调查,沈阳地铁现执行的辽宁省地方标准《公共场合双语标志英...
翻译家忆中越交流往事:要学会表达,更要学会倾听
在教学中,龚宁珠会不断比对汉语句子和越南语句子的语法差别,以求让学生更好地理解不同语言的语法逻辑,从而在根本上解决表达准确性的问题。这是多年翻译实践积累下的经验。“语言沟通的过程,不仅要学会表达,更要学会倾听和转换。”龚宁珠说,在实践中她发现,如若机械地翻译,就会造成一些误会。正如人与人的交往...
所谓翻译即非翻译:游戏本地化工作中的叙事设计
它俩的关系应该是整体跟整体对等。具体到游戏上,除了本地化译者和极少数专门愿意考据的玩家之外,“没有任何人会用两种语言把同一个游戏玩两遍”。比如说中文游戏译介成英语,那英语玩家从头到尾就“只看得到英文版”,没有任何人读到英文版某个地方前后接不上,会退出游戏切换成中文再把这个地方玩一遍看看。一切“...
早安新区丨微信又添新功能_澎湃号·政务_澎湃新闻-The Paper
正确使用该功能的第一步,是先通过“我-设置-通用-翻译”设置翻译语言,设置成什么语言,就默认翻译成什么语言(www.e993.com)2024年10月20日。翻译前↑翻译后↓据悉,小程序翻译能力支持简体中文、繁体中文(中国台湾)、繁体中文(中国香港)、英语、印度尼西亚语、马来语、西班牙语、韩语、意大利语、日语、葡萄牙语、俄语、泰语、越南语、阿拉伯语...
【黑马早报】刘强东章泽天报案:遭有组织造谣抹黑;哪吒汽车回应...
阿里国际发布首个大规模商用翻译大模型10月16日,阿里国际副总裁、AI负责人张凯夫表示,阿里国际最新研发的Marco翻译大模型,支持中、英、日、韩、西、法等15种全球主流语种。目前已在阿里国际AI官网Aidge上发布,面向全球用户开放使用。(36氪)火山引擎飞连首发大模型IT赋能平台,助力企业办公智能化...
考研英语做题什么顺序好
一、英语一时间:180分钟1、做题顺序大作文-小作文-四篇大阅读-新题型-完形-翻译。理由:适合复习的效果比较好的同学,挑战大一些。大作文-然后做两篇大阅读-然后小作文-然后两篇大阅读-新题型-完形-翻译理由:适合基础不太好的同学,有一个很……
从敦煌文化中探索中拉文明互鉴之路
阿莱航德罗认为,国与国之间交往的本质是人与人之间的交往,推动文化交流和文明互鉴,能为解决分歧提供对话协商的渠道,为世界冲突地区带来和平的希望。加尔纳切认同中国文化中“和而不同”的理念,“我们应从中国文化和中国人的生活理念中学习如何尊重文化差异”。“人文交流和文明互鉴增进了中国与拉美及加勒比地区的对话...
中尼、中柬经典著作互译出版项目首批图书在成都签约
尼泊尔学院院长、互译尼方专委会主席布帕尔·赖(BhupalRai)在发言时指出,尼泊尔和中国的友好交往有着深厚的历史渊源,但由于地理阻隔和语言差异,双方的文化交流始终不够充分。尼泊尔学院要集中力量来开展尼中互译工作,为双方在语言、文学和文化交流方面做出重要贡献。互译中方专委会主席、中国出版传媒股份有限公司原总...