文化入侵?汉语中已经掺杂了海量英语,而我们却一点感觉都没有
这里面包含的词汇量,要比前几种的都要丰富,其中,像是爱豆、卡路里、安卓、汉堡包等词汇,都是从英文单词的读法翻译而来的,这样记起来简单又方便。这样的用法,与我们古代的象形字用法,有异曲同工之处,现如今的英文词汇量,大多用原有的读音来代替,我国古代的象形字,则是依照原物体的特色与形态,来构建成新的汉字...
德甲六十周年:十六个创始成员在今天都过得怎么样?
1870年代,采用汉堡做法的肉饼传入美国,并被称为“汉堡牛排(Hamburgsteak)”,因为汉堡牛排听起来会比碎牛肉排(groundbeef)上档次得多。大约在1890年代,把肉饼放在两片面包间而制成的快餐逐渐流行,并获名汉堡包(Hamburger),省去了牛排之名。汉堡获得过3次德甲冠军,其主场是容量约5.7万的人民公园球场。三、不来...
乔治·瑞泽尔 | 可预测性:雨从不下在那些山坡小屋上
正如鲁宾·莱德纳所说的,“麦当劳快餐店的成功的核心在于统一性和可预测性……[它的]无所顾忌的标准化。”随后,她又论辩道,“有一种事实上可以处理每项商务细节的麦当劳方式,这意味着用不同的方式做事是错误的,”尽管麦当劳允许其特许销售店及其经理作创新,“目标在于寻找新的创新方法来创造一种经验,这就是,不管...
原来烧饼已是“最好吃的面包”,都是好嚼谷!|油条|烧酒|大饼|坚果|...
直接用的是“烧饼”的汉语拼音“Shaobing”。也可以说,Shaobing继豆腐(tofu)、荔枝(litchi)、功夫(KungFu)之后,大约与白酒(Baijiu)等一起,成了英语里与中国事物有关的专属名词。海叔在此前的文章《》中曾经提到,近来在国内比较火的在英语中用“Loong”替代“Dragon”的方式,实则“Loong”是早期汉语注音。汉...
德甲六十周年:十六个创始成员在今天都过得怎么样?_腾讯新闻
德甲创始于60年前的1963年,在过往的时光里,它不仅见证了数不胜数的经典瞬间,更是培养了一代代杰出的球星,展现了德国足球的卓越实力,而拜仁、多特、汉堡等传统豪门的辉煌战绩也早已成为足坛画卷的耀眼篇章。“前人栽树,后人乘凉”,哪些球队是德甲的创始成员呢,他们今天又都在第几级别联赛呢?
哲·食|汉堡包的祖宗是肉夹馍?
汉语“汉堡包”无疑是从英文单词“Hamburger”音译过来的,这个单词从词源上说,来自德国城市汉堡(Hamburg),在一座城市名后加上“er”,从英语或德语的构词法角度上说,都说得通,Hamburger就可解释为“汉堡的”、“汉堡人”、“汉堡人的”等(www.e993.com)2024年11月15日。就好比纽约(NewYork)人常被叫做“纽约客”(NewYorker)一样。
合肥西园书苑开展英语专题记忆和巩固培训
首先李老师给出了同学们几个英语单词,李老师告诉大家英语是拼音文字,单词也有拼写规律。能记住单词的准确发音或者可以根据单词的谐音记住单词,拼写也就不难了。比如“汉堡”hamburger,它和汉字“汉堡包”的发音就很像,运用谐音记忆法,既有趣又能快速的记住单词。同学们尝试了谐音记忆法,也觉得很有趣。李老师又教了...
英语自然拼读详解——8.LetterH.
LetterH的发音就是/h/,轻轻地/h/。Letschant:HHHhhhHHHhhh你好你好hellohello、hello、hello汉堡汉堡hamburgerhamburger、hamburger、hamburger热狗热狗hotdoghotdog、hotdog、hotdog假期假期holidayholiday、holiday、holiday...
lyEmily | 夕阳无限好,枫叶国里从头越(学)——记我与我的英语老师
我自信满满,思忖英语不是问题:20多年前曾发愤考过TOEFL,当时是老式版,没有写作与口语的,成绩还行;后来伴随女儿长大读书,也与英语时有交集,不曾完全放弃过,来之前还在家乡图书馆主持过英语沙龙呢(对象是中老年,多数是子女在海外的家长),心想这不会成为我的绊脚石吧。
【视频】日式英语太洗脑,Adele也被整懵了,日式中文呢?
很多欧美的品牌来到日本以后也会入乡随俗,对于熟悉了中文和英文读法的我们来说,在日本见到这些老朋友也会难以辨别:「マクドナルド」麦当劳(ma-ku-do-na-ru-do)“马哭都拿路豆”「ハンバーガー」汉堡包(han-ba-ga-)“韩八嘎”如果在和日本人接触的过程中听到了咕噜咕噜的声音,不要奇怪,他们可能是在说...