瞿独伊唱俄语版国际歌
#瞿独伊唱俄语版国际歌#[心]100岁的瞿独伊被授予“七一勋章”。挚友李多力和其他朋友探望她时,几个人唱起了俄语版《国际歌》。在故事里的中国,李多力分享当时的情景:“她一听,马上眼睛就亮了,张嘴唱得特别清楚。”这是她一生铭记在心的旋律!??...
缅怀!再听瞿独伊唱俄语版国际歌 开国大典上用俄语播报的女孩走了
缅怀!再听瞿独伊唱俄语版国际歌开国大典上用俄语播报的女孩走了2021-11-2717:38:49时界资讯举报0分享至0:00/0:00速度洗脑循环Error:Hlsisnotsupported.视频加载失败时界资讯7669粉丝引领导向,围绕大局00:13有时候,“简单粗暴”的方法是最管用的方法00:13广东中山:...
...我们多想再听您唱一遍俄语版的《国际歌》啊!新闻 向英雄致敬
深切缅怀!“七一勋章”获得者瞿独伊逝世,我们多想再听您唱一遍俄语版的《国际歌》啊!#新闻#向英雄致敬_新浪网
1923风云录⑤|《国际歌》从黄花岗传全国
在这里,观众可点播普通话、童声、法语、俄语四个版本的《国际歌》。展柜中,还展示了1923年6月15日《新青年》季刊第一期中刊载瞿秋白翻译的《国际歌》歌词版面。今年6月,中共三大会址纪念馆推出“唱响国际歌”活动,让观众可以深入了解《国际歌》在中国翻译与传播的历史。为何《国际歌》在中共三大会址纪念馆展陈宣...
瞿秋白翻译《国际歌》,为何把最后一句,译为“英特纳雄耐尔”?
第三版译本是以柯茨在1902年的俄文版为翻译对象,翻译中也是基本保持了原意没有考虑歌曲在中国传唱的完整性与韵律。为了让《国际歌》能够脍炙人口、郎朗上口,瞿秋白一有空就自己弹唱这首歌曲,自己编写韵律与韵脚寻找把这首诗改编成歌的节奏。1923年6月15号,由瞿秋白翻译的《国际歌》公开发表,这首歌瞬间点燃了...
这是《国际歌》最早的附谱中文版本
1935年6月18日,瞿秋白英勇就义(www.e993.com)2024年11月4日。临刑前,他从容淡定,“人之公余,为小快乐;夜间安眠,是大快乐;辞世长逝,为真快乐。我们共产党人的哲学是鞠躬尽瘁、死而后已。”随即用俄语轻声哼唱《国际歌》,走向刑场。文:广州日报·新花城记者卜松竹图:广州日报·新花城记者王维宣(部分图片由孙中山大元帅府纪念...
《国际歌》又唱起来了!歌词里的“英特纳雄耐尔”是什么意思?
《国际歌》(L'International)诞生于1871年的法国巴黎公社运动后,作词者是参加了巴黎公社的欧仁·鲍狄埃(EugènePottier),歌词反映了马克思主义的主要观点。歌词里的“英特纳雄耐尔”由何而来?这要提到中国共产党早期重要人物瞿秋白。1923年6月,《新青年》第1期上发表了瞿秋白翻译的《国际歌》,成为我国最早能唱...
在哈尔滨 瞿秋白第一次听到《国际歌》
第一次听到俄语版《国际歌》“声调雄壮得很”哈尔滨之行,带给瞿秋白许多新鲜体验,尤其难忘的是,第一次听到了《国际歌》,使他耳目一新,心灵受到强烈冲击。受一位俄国友人之邀,瞿秋白参加了在哈俄国人举办的十月革命三周年庆祝大会,地点是哈尔滨工党联合会预备开办劳工大学的新场地。
缅怀先父瞿秋白 瞿独伊用俄语唱《国际歌》
缅怀先父瞿秋白瞿独伊用俄语唱《国际歌》编剧苏小卫、导演霍建起、瞿秋白之女瞿独伊、主演郭家铭(从左至右)出席首映式。张伟摄昨日,由霍建起执导的献礼电影《秋之白华》在人民大会堂举行首映式,导演霍建起携编剧苏小卫、主演郭家铭等出席。现场,瞿秋白的女儿瞿独伊献唱了一曲俄文版《国际歌》,以此怀念父亲。
瞿秋白与《国际歌》缘起哈尔滨
《国际歌》上个世纪初传入中国,是与中国共产党早期重要领导人之一——瞿秋白的名字联系在一起的。瞿秋白是在中国大力传播《国际歌》的第一人,他不但翻译、介绍和传播《国际歌》,并以自己的一生实践了《国际歌》的深刻内涵和革命精神。瞿秋白在哈尔滨第一次听到了《国际歌》,从此,这首歌曲伴随了他整个革命生涯...