中国人:中国有句老话外国人:对方向你丢来一个压缩包
中文就是个巨大的“压缩包”梗:原来我也是压缩包按照这个思路梗,不就是短期事件的压缩包吗团团向你丢来一个压缩包:city不city还有可以“无限解压”的谐音梗这个陆游气(路由器)的故事,还能无限延伸下去……来源:央视网“有弹性”的日常表达暑假宅家的大学生们今天有没有遭妈妈的嫌弃“你看看...
中国汉字博大精深,外国人都来学习谐音梗,盘点那些笑话
中国汉字博大精深,外国人都来学习谐音梗,盘点那些笑话语言不同,表达的意思也不一样,在课间老师为了更好吸引外国学生,会选择比较有趣的文案,能生动形象直接明确的表达出来的,循序渐进的开始对文字产生兴趣,但是他们却不知道文字中音同字不同的太多,到时候一定会目瞪口呆。有99%的人说中国汉字是世界上最难学习...
郑钦文回应QueenWen谐音梗
#郑钦文说突破了极限##郑钦文回应QueenWen谐音梗#夺得金牌后有记者向郑钦文提及了“QueenWen”(女王文)这个谐音梗:“那现在你接受QueenWen的说法了吗?”郑钦文思索半刻,爽朗干脆地回答道:“是的。”事实上,郑钦文的这个外号最早来自误读。由于一些语种中并没有“钦”(Qin)字的发音,许多外国人会把“Qin...
瑞幸的城市谐音梗文案,很难不笑
瑞幸其实是个谐音梗鬼才瑞幸在营销中广泛使用谐音梗,殊不知,瑞幸还是取名鬼才。开学季双杯和单杯命名——开学一起瑞,开学自己瑞。圣诞节,瑞幸推出的“金狗拜”限定套餐,谐音圣诞经典乐曲“Jinglebells”,差点唱出来了。类似的谐音梗产品还不少,比如“咖啡有猫饼”(有毛病)戳中了消费者的笑点。还有椰子系...
外国人看电影基本不看字幕,因为它是标配给残障人群使用的!
有人说只有中国人看影视剧才看字幕,外国人看片居然不需要字幕!一直以来想必大家都有这个疑问,直到近些年网络平台的高速发展下,看到很多在国外的网友说,他们发现在国外电影院通常只播放不带字幕的版本,观众就纯靠听来识别台词,而我国这边同样的电影,几乎都会配上字幕。
摸着特斯拉过河的小鹏汽车,怎么掉队了?
究竟为啥销量起不来?有一个老生常谈的原因是名字(www.e993.com)2024年10月13日。许多潜在车主不愿意买小鹏,就是因为名字听起来太土。不同于华为、蔚来这样带有美好意向的名字,或者理想这样自带谐音梗的名字,很多人表示小鹏听着像是小电驴。但何小鹏明确表态拒绝改名。他认为,福特、丰田、特斯拉等车企都是人名,为啥外国人可以中国人不可以,...
我国最难懂的4种方言,外地人听不懂,外国人学不会,有你家乡吗
这些词听起来非常有意思,可要是去和海南当地人交流的话,十有八九还是听不懂。对于很多地方的方言来说,基本上发音什么的和普通话都有点类似,仔细听的话还是可以听懂的。可是这个套路在海南话面前可是一点都不管用,不管你是用拼音标注还是用“谐音梗”,都破不了海南话的“紧箍咒”。
苹果的 AI 终于掏出来了,但说实话一点也不炸裂。
然后就是大家都在期待的AI了,苹果官方还玩了个"谐音梗",叫做AppleIntelligence,简称AI。。。直接从概念层面截胡对手:别人的AI是"人工智能"(ArtificialIntelligence),苹果的AI是"苹果智能"(AppleIntelligence)。
多邻国:做题家们的游戏乐园?| 编辑部聊天室
除此之外还有一些谐音梗,例如中文的“太棒了”跟法语中的太棒了(trèsbon)发音是差不多的。我还注意到,我家小朋友学讲话说的“这里”,介于法语的ici和英语的this之间,很有意思。如果我们必须在通勤或嘈杂环境中刷手机的话,学习是比闲逛更不容易不分神的一种方式,因为不断在不同社交软件间切换非常耗神且...
中文神曲席卷TikTok:《今生缘》洗脑数千万老外,播放量破亿
如果说“andrewemily16”是让外国人听到了这首《今生缘》,那谐音梗就是这首歌出圈的助推器。第一句歌词“我们今生注定是沧桑”,就是一千个读者眼中有一千个不同的哈姆雷特的经典再现。国外的男网友听成了“womencheat”(女人是骗子),女网友听成“allmencheat”(所有男人是骗子),每个人都能从谐音中找到情感...