东瀛志:日文也有汉字,日语真的是中文的一种方言吗?
训读是用日本本土的读音来读汉字,也就是将汉字用日本口语翻译,例如花,日本人用这个字表示鲜花的含义,但读音却是“哈娜”。(日本人)而音读就是在日语原有发音中,找到与汉字类似的读音,把汉字读出来。例如田,日语会根据其在不同词汇中的意思读成“ten”或者“den”,听起来与中文发音类似。因为有太多字的读音...
《黑神话》里的中国文化之美,被他们呈现给世界
而玩过游戏后大家也知道,晦月魔君的身份就是前任的昴日星官(Dawnstar),所以他们参照Dawnstar一词,使用了Darkveil与之对应,和中文里的“昴日”“晦月”一样,还原出了名称上的对照。反之,对于一些涉及宗教性质的词汇,比如“圣”“神”,他们就会避免使用“God”“Holy”这种简单的意译词汇。琅科给出的原因是“...
《写作》新刊︱石珠林:梁启超的“涉日”阅读史与“新文体”的生成
如爱德华·萨皮尔(EdwardSapir)所言:“历经几世纪的传播,中文如洪水般涌入朝鲜语、日语、安南语的语汇中,却未曾受到任何反哺。”综合本文的论述,“新文体”正是在“东往东来”中,融合了汉文体、和文体以及欧文直译体风格的过渡产物。后来学习梁启超文章的人,仅仅只是学了他气势磅礴的堆砌与排比,而少了逻辑的严密...
太宰治:厌倦做人的日子_翻书党_澎湃新闻-The Paper
但日文里的“にんげん”不等于中文的“人间”。“にんげん”最简单、最广泛的意思就是“人”,复杂一点、深刻一点的指涉是人的生活、人的现象,或人之所以为人的抽象道理。所谓的人间“失格”?另外“失格”两个字,也不完全等于“失去资格”。小说《人间失格》从三张照片开始,第一张照片里是一个小孩,他的...
在中文里常说的“吹牛皮”,在日语里,是吹什么呢?
单词/短语对照中文日文交情付つき合あい看在...的面子上...の顔かおを立たてる夸夸其谈ホラ/ホラ話ばなし「ホラ吹き」指的是说大话吹牛皮的人。「ホラ吹き」的「ホラ」汉字写作「法螺」,指用海螺加工而成的乐器。「法螺貝」会被在山中修行的僧侣用来相互联络...
看动漫,学日语,动漫常用日语集!!!
一些常用日语以及罗马音作为死宅看动漫的时候能直接听懂也是件很高兴的事!第一人称:我私(わたし)发音:watashi仆(ぼく)[年**性用]发音:boku俺(おれ)[较粗俗](动漫中男性常用)发音:ore例:俺(おれ)は海贼王(かいぞくおう)になる男(おとこ)だ!
这个奇怪的日语假名,究竟应该怎么打出来…
*其实就是讲中文发音表记为日语假名那么问题来了……在ビンドゥンドゥン这个词中,夹杂着的一个小小的“ゥ”是怎么回事儿,如果用日语输入法,应该如何输入呢?实际上,这种“小小的假名”在日语中也挺常见,一般用于拗音和促音中——不知道何为“拗音”和“促音”的同学,快去B站搜“苏曼日语”,看苏曼老师主讲...
读中国人的姓名,日本人会哈哈大笑?中国的姓名翻成日语有啥玄机
在日语中有对应汉字,容易产生歧义的姓氏比如“卢”在日语中也有对应的汉字,写成繁体字的“盧”,日语发音是“ro”,而英语单词“low”的发音也是“ro”,“潘”在日语中发“ban”的音,发音同“胖”等等。不能念全名,带上“桑”的姓名念全名带上桑字能给人当爸爸:王涛、王栋「おうとうさん(outousan...
「2022日语考研」北京第二外国语学院日语语言文学上岸经验
615综合日语一、单词考察形式为选择题。二、阅读较为常规,会有一点时事性。三、十道语法题(10分)四、简答题(60分)概况:用日语回答对岸田文雄时代中日关系的看法(15)语言学:具体敬语例子找错误并修改(15)翻译学:《我是猫》两种译本对比,可用中文作答。(15)...
录制日语韩语防疫宣传、制作“口袋书”,小语种专业“90后”帮社区...
“为了保证发音准确和流畅,录音前就多次反复练习,录音的时候还是有很多不满意的地方,录了40多遍才挑出了自己比较满意的版本。”张慧洁为保证翻译的准确性,还找了韩国朋友帮忙一起讨论修改。胡昊中则运用在线日语语音语调展示工具,通过反复练习让录音效果更加自然。