钟碧莉|彼特拉克的月桂树与毕达哥拉斯的字母
《歌集》中彼特拉克所爱慕、歌颂之女子名为劳拉(Laura,也叫Laureta或Lauretta),其含义正是月桂树。阿波罗和达芙妮的爱情故事也是《歌集》中被引用、化用最多的古典文本源。并且,彼特拉克自己也解释过,达芙妮的希腊语意思正是“月桂”,也就是拉丁语的laurus。在为彼特拉克所作的传记中,薄伽丘指出,“劳拉”乃是一个寓...
孤独是艺术家与世界交流的唯一方式 | 《乌贼骨:蒙塔莱诗集》译...
因此,1971年蒙塔莱在有关自己的第四本诗集《萨图拉》(Satura)的采访时提到:毫无疑问,在我的其他诗歌作品中,尽管不是太有意识,但仍然遵从“歌集”的概念,它们在文学术语中被称为“歌集”,是一种在形式上趋于完整的作品集,没有空白,没有间隔,没有任何遗漏。“我想是的,我只写了一本书,我先给的是正面,现...
专注长命书,不“卷”新媒体,一个出版品牌的15年
“文艺复兴译丛”已出版近10种图书,如卢多维科·阿里奥斯托的《疯狂的罗兰》、弗朗切斯科·彼特拉克的《歌集》,还有重新翻译的《神曲》。《论激情和感情的本性与表现,以及对道德感官的阐明》《论人的理智能力》《疯狂的罗兰》《歌集》《神曲》高等教育产品主要是“启真·大学馆”丛书——人文社科领域的基础性...
读书| 踏访文学巨匠旧日踪迹,第一手资料重温经典魅力
不仅如此,但丁这种亿万人中难得一遇的神奇暗恋模式居然在他的两个追随者彼特拉克和薄伽丘那里让人难以置信地完全复现了!他们二人也都奇怪地遇到了自己的贝雅特丽齐——彼特拉克难以自拔地爱上已婚贵妇人劳拉直至她香消玉殒,他为她写了366首十四行诗《歌集》。而薄伽丘呢,他也是青年时爱上了那不勒斯国王的女儿、已嫁给...
奏响吧,我的牧笛,与我同唱阿卡迪亚之歌――从普桑《阿卡迪亚的...
书中所表达的“自由与爱”,不仅是对基督教禁欲主义的批判,更是对个体生命之美好的赞颂、对自由的渴望。这一思想已然超越了古希腊牧歌单纯对田园自然的向往,闪耀着文艺复兴人文主义的光芒――与但丁《新生》、彼特拉克《歌集》、薄伽丘《十日谈》中对爱的认知与追求一脉相承。
在文艺工作座谈会上的讲话
《古诗源》收集的反映远古狩猎活动的《弹歌》,《诗经》中反映农夫艰辛劳作的《七月》、反映士兵征战生活的《采薇》、反映青年爱情生活的《关雎》,探索宇宙奥秘的《天问》,反映游牧生活的《敕勒歌》,歌颂女性英姿的《木兰诗》等,都是从人民生活中产生的(www.e993.com)2024年11月29日。屈原的“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”,杜甫的“安得...
《梦歌》:一部梦的日记
《梦歌77首》,作者:[美]约翰·贝里曼,译者:范静哗,版本:北京联合出版公司。中生代诗人的代表这几位美国中生代诗人受到中国翻译界的注意较晚,原因可能有两个:一是前些年翻译界正在补课,在翻译弗罗斯特、艾略特、史蒂文斯、威廉斯等20世纪初的几位经典美国诗人的作品,尽管如此,威廉斯重要长诗《帕特森》中译版也才于...
哈罗德·布鲁姆:对彼特拉克来说,最完美的文学形式存在于纸上|纯粹...
歌集作者:[意]弗兰齐斯科·彼特拉克出版社:花城出版社出版时间:2000-12根据神话来看某人的经验即为在神话里看到某种称作比喻的寓言意义的可能性。彼特拉克懂得并自如运用传统奥维德神话的寓言阐释。但是,他将它们与泾渭分明的道德判断解除了关系。在这一点上,与其说他更接近写作《神曲》的但丁,不如说更接近写作...
王军谈彼特拉克:“文艺复兴之父”在新旧时代的价值冲突
但是,十字军东征对西方的资产阶级市场经济的诞生和发展具有极其重要的意义:它使西方人打开了眼界,看到了东方更奢华的生活方式,从而更增强了他们追求尘世快乐的欲望;它使西方人学会了许多东方人的科学技术,如船舵的使用;它为西方人开辟了东方市场;等等。《歌集》,[意]弗朗切斯科·彼特拉克著,王军译,浙江大学出版...
人生背包系列(55):但丁、彼特拉克与欧洲知识分子的起源(下)
彼特拉克对于内心自省的关注,影响了自米歇尔·德·蒙田至今的重要的意大利以及欧洲知识分子。同样重要的是,几个世纪以来在意大利以及在欧洲,他最为人所热爱和广为阅读的作品是用俗语写作的《歌集》。因此,如果我们忽视了俗语作品对于彼特拉克的重要性,对于他的政治—文化才能来说是有失公允的。彼特拉克对于他的俗语作品一...