人工智能时代再审视翻译追求:中文译著的喜与忧
近十年来,国内翻译外语著作蓬勃发展,这在“量大面广”上有了切实体现——翻译数量激增、类型和领域更广泛、译者规模更庞大。与此同时,翻译效率和出版及时性也大大提升,尤其令人欣喜的是,一些受众面较窄、专业性较强的著作也得到大量翻译引入,这对于技术引进、学科建设和人才培养都意义深远。其中,较多出版社和图书...
探讨数智时代翻译机遇挑战,全国社会翻译学研讨会在华工举行
在主旨演讲环节,中山大学王东风教授分析了京师同文馆多个首创和独特的外语人才培养模式,阐述了对当今翻译人才培养的重要借鉴意义。华南理工大学朱献珑教授基于全人教育理念,阐述了译者能力培养在翻译教育中的重要性,揭示了译者能力培养与社会文化语境之间的双向建构机制,并基于社会翻译学理论诠释了“全人译者”的概念,并重...
对话|小汉斯:艺术要走出美术馆,走入更广泛的社会
展览是某种意义上是“混合现实”,我们的生活日趋“混合现实”。我想在前沿讨论时,要强调,如果以数字技术来打造展览空间,需要与我们在家中屏幕、电脑或手机上所能体验的完全不同。因为如果我们在家中就能轻松体验展览,为什么还要去美术馆呢?所以,只有当美术馆能提供非同寻常的体验时,观众才会愿意去,这一点从未改...
2025-2031年翻译服务行业行业细分市场分析及投资战略规划报告
共享翻译经济平台作为新兴模式,突破地域与组织界限,能高效利用人力和智力资源,满足日益增长的翻译需求。平台提供即时、快速、准确的翻译服务,用户全球可接入;翻译人员则能自由支配时间、扩大客户范围,优秀译员可获得更多机会。这种模式对翻译产业化发展具有重要意义。3、翻译服务行业主要特点(1)季节性行业没有明显的季...
学者批“公民社会”概念:编造出来的粗糙神话
直到过去二十多年里,civilsociety才被赋予了“公民社会”的含义:它既是一片不许国家公共权威涉足的空间(私域),也是参与国家政治事务的基地(公域)。问题是,把civilsociety理解成“文明社会”或“市民社会”,其内涵与外延比较容易把握,但一旦被理解成“公民社会”,其内涵与外延却十分飘忽。
考研女生跨考什么专业好
心理学在当今社会中越来越受到重视,尤其是在职场心理健康、家庭教育等方面(www.e993.com)2024年11月24日。考研女生如果对人际关系、心理辅导等领域感兴趣,心理学无疑是一个不错的选择。3.公共管理??随着社会治理的复杂性增加,公共管理专业也日益受到青睐。这个专业适合那些希望参与社会服务和政策制定的考研女生,能够帮助她们在未来的工作中更...
英语考研就业前景
在当今社会,英语语言文学专业的研究生毕业生面临着良好的就业前景。根据多项调查,该专业的毕业生就业率通常名列前茅,且就业领域相当广泛。这一点在当前经济形势下尤为突出,尽管整体就业市场竞争激烈,英语专业的研究生仍能找到满意的工作机会。为什么选择英语专业???这个专业不仅仅局限于传统的翻译和教学岗位,它的应...
湃书单|澎湃新闻编辑们在读的14本书:读者与社会
在当今信息获取方式剧变的时代,这本书具有重要的启示和思考意义。19世纪的阅读习惯展示了阅读不仅是一种个人行为,也是集体身份认同和社会变革的工具。尽管今天信息获取的方式更加多样化,阅读仍然能起到建立共识和促进变革的重要作用。例如,社交媒体和网络出版物的兴起重新定义了群体讨论与公共舆论的形成方式。
介绍2024年世界职业技术教育发展大会有关情况 - 新闻发布会...
大会主题确定为“创新赋能未来技能塑造人生”。这一主题,彰显了技能对于一个人一生的重大意义,并赋予职业教育创新为未来赋能的重大作用,这是对职业教育在当今社会功能作用的全新定位。我们已将大会主题翻译成101种语言,通过这种安排,目的就是推动这一职业教育理念在更为广泛的地区和更多的人群中传播。
论陈昂诗歌《追不回的时光》的意义与价值
四、对社会现象的深刻揭示当今社会,快节奏的生活和物质的诱惑使得许多人在追名逐利的道路上越走越远,却渐渐遗忘了家庭和亲情。一些人将大量的时间和精力投入到工作和赚钱中,以为这就是人生的全部意义,却忽视了对父母的关心和陪伴。《追不回的时光》敏锐地捕捉到了这一普遍存在的社会现象,通过诗歌的形式将其鲜明...