氛围感拉满了?央视网:营销不能盖过事物本身的价值和意义
然而,《呼啸山庄》是一本外国小说,她在选择时忽略了译本的区别和书籍的质量,实际的阅读体验并没有想象中那么好,后来对比了其他的译本,反而读到了更多触动自己的段落。小白阅读其他译本后的摘抄笔记“其实不止是读书。我发现,如今很多东西能流行开来,都是因为我们额外给它赋予了意义,事物本身的实际意义却隐身了。...
专访|《解密》编剧、导演陈思诚:电影是我的信仰
陈思诚:我认为,在容金珍身上承载了“解密”的双重含义,就像麦家老师所说的,破译密码仅仅是一个通道,核心不是为了破译一部数学密码,而是为了参透、破译人的内心。密码本身是设计者头脑和思维的体现,破译密码有时需要用潜意识深处的直觉去感知它,这往往是捅破最后一层窗户纸的关键。拍《解密》这部电影,同我之前执导...
聆听,音符间孤独的快乐
我去看的那一场,电影院里就我自己,也好,可以无人打扰地聆听坂本龙一的最后一场钢琴独奏音乐会。这场音乐会中,坂本龙一所选的曲目均为自己的作品,分别为《遗失的爱》《贝纳尔多·贝托鲁奇》《离去》《孤独》《致约翰》《晨曲2020》《一命-渺小的幸福》《水中曲》《美丽的蓝天》《水》《东风》《呼啸山庄》...
苦闷的意义:17岁的杨苡写给巴金的信|一叶识春秋
20世纪50年代,杨苡翻译的《呼啸山庄》在巴金创办的平明出版社出版。两个人,两种意见。巴金当然可能是因材施教:他看出杨苡是一个懵懂少女,对家庭的不满更多出自情感的驱动,未经世事考量,所以虽然想做反叛者而始终没有迈出脚步;刘嘉蓁则是参加过政治活动的,而且一下子跑到延安,可知心意已决,因而对不同的人说不同...
对谈|“她们”的文学与女性的成长
我们还记得艾米莉·勃朗特出版自己激情澎湃而又充满诗意的小说《呼啸山庄》时,就是以男性化的名字埃利斯·贝尔署名的,当时苏格兰有位女作家叫乔安娜·贝利,她一开始也匿名发表作品。对于她们来说,如果别人知道了她们的女性身份,反而会影响到作品的口碑。乔安娜·贝利就有这样的经历:当人们知道作品是她写的,是女性作家写...
怀念| 诺贝尔文学奖得主艾丽丝·门罗:在她自己的文字里
哦,当然,在开始的那些年里,重要的是得有快乐的结尾,我不能容忍不快乐的结局,至少对我的女人主公是这样(www.e993.com)2024年11月22日。后来,我开始阅读像《呼啸山庄》这样的作品,那里会发生非常非常悲惨的结局,于是我彻底改变了想法,让故事往悲苦那头发展,这让我很喜欢。描绘加拿大小镇生活怎么会有那么多的乐趣呢?
姜永进白晓光‖吕美兰的诗意人生
初中开始,家里出现了一个写小说的哥哥,因此又喜欢上了小说,像世界名著,《红与黑》《呼啸山庄》《三个火枪手》《福尔摩斯》《拿破仑》《乱世佳人》《罪与罚》等,都在她的阅读范围内;中国名著像《封神演义》《警世通言》系列《曾国藩》系列《武则天》《成吉思汗》等等,也成为她必读的巨著。这些国内外名著,在高中毕业...
导演陈思诚:我不需要理解观众,我就是观众
能找到的武侠小说都看完了,我就开始翻找那些大部头的小说,上课的时候,我在下面看《理智与情感》《呼啸山庄》。等到了大学,看闲书就变成了我的专业,比如中戏当年有半年的小说改编成片段的表演课,我那时的文学储备与同学比起来就要丰富一些。和麦家老师聊天的时候,他发现很生僻的作家作品我都知道,相关话题就多了些...
“氛围感拉满了”,然后呢?
然而,《呼啸山庄》是一本外国小说,她在选择时忽略了译本的区别和书籍的质量,实际的阅读体验并没有想象中那么好,后来对比了其他的译本,反而读到了更多触动自己的段落。小白阅读其他译本后的摘抄笔记“其实不止是读书。我发现,如今很多东西能流行开来,都是因为我们额外给它赋予了意义,事物本身的实际意义却隐身了。
雪姨翻红,但书桓依萍塌房了
不论是作为文学的道具还是符号,《呼啸山庄》都十分具有代表性。这部作于19世纪的名著紧扣一个核心概念——复仇。当爱情被阶级压迫和人为之恶斩断,一个孤狼般野蛮、敏感的底层复仇者希斯克利夫诞生了。电影版《呼啸山庄》剧照依萍似乎也总是心怀复仇的种子——向陆家的复仇,向她自己的爱情复仇。哪怕这颗种子最终并...