中国作家网文学好书 | 2024年第2期入围书单
基于这个问题,作家以《日瓦戈医生》《悲惨世界》《霍乱时期的爱情》等经典外国名著以及文学巨匠陀思妥耶夫斯基和托尔斯泰的作品为文本切入点,进行了回溯式的阅读赏析,在文本分析中探讨这些经典作品的历史内涵与时代意义,从而探究“今天我们为什么还需要小说”这个耐人深思的问题。外国文学《孤独故事集》作者:[美]...
多部外国文学著作修订再版亮相,经典重译重版,还有必要吗
唤醒百年前巨著对当下的启示,让经典常读常新“人生太短,普鲁斯特太长。”今年是普鲁斯特逝世100周年,《追忆似水年华》共七卷,篇幅浩大,人物众多,叙事千头万绪,再加上写作者独特的语言表达方式,使得作品翻译变得十分困难,令众多译者望而却步。上世纪80年代,目前中文世界仅有的全译本《追忆似水年华》启动,集结...
《文学经典的味觉指南》:从美食角度品读外国文学名著
本书一共有15篇文章,解读15部经典作品,包括《包法利夫人》《小酒店》《马略卡的冬天》《茫茫黑夜漫游》《饥饿》《羊脂球》等,选取小说中出现的某种食物和相关情节,由饮食的记忆串起一个意味深长的故事,并从中提炼出易于家常操作的佳肴配方,读者由此可以穿越时空,与曾经打动你的文学人物共品一道美食。书中作品引用...
七卷本《追忆似水年华》全新中译本启动,多部外国文学著作修订再版...
一批外国文学经典重译重版,引发业界关注:普鲁斯特《追忆似水年华》全新中译本项目由中信出版集团启动,以十年为约陆续出版,将是中文世界首个由一位译者独立完成的新译本;译林出版社珍藏纪念版《追忆似水年华》新近亮相,全新修订了译文,并升级装帧设计,引得文学爱好者关注并在线预约“拼手速”。不难发现,长销的世界名著动...
古典名著也能沉浸式打卡 “企鹅布纹经典”中文版首发
中文版第一辑率先推出奥斯丁的作品,分别是《理智与情感》《傲慢与偏见》《曼斯菲尔德庄园》《诺桑觉寺》《爱玛》《劝导》。采用了有口皆碑的模范译本,《傲慢与偏见》由王科一翻译,此译本作为上海译文出版社独家译本四十余年,是业内公认模范译本,更是“才子型”翻译典范。《曼斯菲尔德庄园》由项星耀翻译,他...
致敬网格本经典,新版“外国文学名著丛书”出第一辑21本
张福生说,当年,先是由研究各个国家和地区的文学专家,在他们渊博的学识基础上,筛选出最优秀最有代表性的作品或论著(www.e993.com)2024年11月18日。1961年,编委会制定了“三套丛书”的编选计划,初步确定外国文学名著丛书为120种,外国文艺理论丛书为39种,马克思主义文艺理论丛书为12种。
“外国文学名著丛书”滋养几代人:经典“网格本”新版归来
臧永清社长表示,“今年,人民文学出版社不仅要出“网格本”,我们还会集中推出五位诺奖作家的作品系列,包括萨特文集、大江健三郎文集,还有君特·格拉斯《铁皮鼓》等作品系列、《辛格自选集》、库切作品系列等。我们要在外国当代文学经典作品出版方面要持续发力,与以外国古典文学名著为主的“网格本”一起,保持在古今中外文学...
40部外国文学名著的经典开场白,你知道多少?
01.《呼啸山庄》——艾米丽·勃朗特“我刚从我的业主那儿作客回来。这一位孤零零的邻居,今后我和他可有一番交道好打啦。这还算不得一个美丽的山乡吗!我不信在整个英国境内我还能挑中一个地方,像这儿那样完全跟熙熙攘攘的社会隔绝开来。好一个厌世者的天堂哪!希克历先生跟我俩,正好是相称的一对儿,平分这一...
致敬经典! 网格本“外国文学名著丛书”推出新版
“推出新版网格本‘外国文学名著丛书’是对历史、传统和经典的最好的致敬。”中国出版传媒股份有限公司副总经理李岩日前在人民文学出版社“致敬‘网格本’——新版‘外国文学名著丛书’首发式”上说。“外国文学名著丛书”的封面为网格图案,因而被藏书者称为“网格本”。“网格本”从上世纪50年代末开始出版,直到本世...
...社“对话:说不尽的网格本”:创新型七小时直播网罗外国文学经典
2022年2月22日星期二,农历正月廿二,在这个千载难逢的日子,人民文学出版社策划并举办七小时直播“对话:说不尽的网格本”,在外国文学经典阅读中对话自我、对话世界、对话远方、对话人生。此次活动,在全网近20家主流平台进行直播,张悦然、黄磊、虹影、止庵、史航、董强、陈鲁豫等文化大咖助力强势曝光,新浪读书、腾讯...