恢复繁体字掀网络口水战 教育部称尚无计划
一段时间内方言影视节目增多,社会上有人建议方言进入中小学课堂,主张“识繁写简”、“繁体字申遗”。专家表示反对“废简”“我个人不赞成恢复繁体字。”国家语委资深专家、教育部语言文字应用研究所有关负责人表示,在传承传统文化方面,简化字的负面作用被夸大了。事实上目前简化字没有变得面目全非,从繁体字转化到...
外媒:中国恢复繁体字就能彰显字体的意义?
冯小刚本身认为,恢复繁体字不会增加小学生的负担,只能更多地知道汉字是中华文化的一部分,学习写(繁体)字的过程中,字本身的语境会给学生留下深刻的印象。有丰富文化含义、写起来比简体字漂亮点的繁体字,可以继续留在那些学过的人的脑海中,要用时不会有人阻止。笔者也不例外,繁简体字随时穿插转换。恢复部分繁体字...
【书家必备】适合书写的繁体诗句书法楹联(赶快收藏)
(集蘭亭序字)老樹蒼岩含古色;清溪白石稱幽尋。(林則徐)老愛江山成獨住;醉搴民物入衷吟。老驥伏櫪千里志;短錐處囊半寸鋒。壓角舊儀煩閣老;譯經新諦出高僧。有血性人能共事;無身家念可居官。關家國書常讀;無益身心事莫爲。有時自向竹間坐;無事一至蘭若遊。(集蘭亭序字)有時俗事不稱...
昔归繁体字怎么写?昔字繁体书法展示
首先,普洱茶的几个繁体字“普閩茶”中的写法“普”字在繁体字中通常用于指代一般或普遍的艺术事物,可以对应现代简体字的什么“普通”或“普遍”。同时,“普”字中的如何“口”旁也意味着茶的行书口感,表现了普洱茶因其特殊的线条处理过程而具备的名字特征。其次,普洱茶的单株繁体字“閩”字可以与它的基本发源...
侨报:看不懂繁体字不代表“华夏文明已死”
美国侨报7月18日文章,原题:繁体简体环肥燕瘦“在中国写中文正体字(即所谓繁体字)居然过半人看不懂,哎,华夏文明在大陆已死。”香港演员黄秋生,近日一席话,挑起大陆的汉字繁简之争。其实,繁体字与简体字,正如那环肥燕瘦,各具其美。“过半人看不懂繁体字”,道出了华文圈的现状。大陆人,如果没有专业的训...
何必割裂繁简体?台艺人刘乐妍:名字用繁体和台湾心没割断怎么了
现在,“本是同根生”的汉字繁体与简体,咋就“相煎何太急”了呢?这位网友所言,并不只是繁与简本身使用上的选择性对立,其实质上,是通过将繁简体的工具化,进行了立场性的人为割裂——在本质上,其不过是人为的将文字当作“政治工具”了(www.e993.com)2024年11月10日。这明显是一种“恨乌及乌”的心理之下,愚蠢地将台湾人使用的繁体字,简...
抗心希古 书字治石丨孙家潭
书契同源——篆刻不可少书法意味文/孙家潭书法与篆刻同是线条造型艺术,所不同的是,书法是用毛笔书写于纸上,而篆刻则是用刻刀契刻在印石之上,看的是印蜕效果。多年来我坚持书写与篆刻同步进行,在“书写”与“契刻”之间相互转换。纵观中华文明史发展,书写与契刻是一脉相承的。甲骨文、石鼓文、碣石、汉碑,...
特写:与简体字书店相守的台湾人
????新华社台北4月23日电题:与简体字书店相守的台湾人????新华社记者齐菲、赵博????从上世纪80年代在台湾大学附近摆书摊,到如今在台北市大安区新生南路拥有一间10余平方米的店铺,廖秀惠和简体书相伴30多年。其间,她见证两岸图书业从彼此封闭走向交流,台湾简体书店蓬勃发展;也独自扛过艰难岁月,在不少...
上海古籍书店“401号下午茶”丨在清代如何出版一本书
第一步是进行写样。写样这个概念大家可能没有听过。实际上,雕版印刷是反向刻字。我小时候刻过橡皮图章,有些读者可能也有刻过。我小时候不懂,是正着刻字,结果印在纸上时字是反的。如果要让字正着呈现,必须反着刻,但直接反着刻很难,所以就需要写样,先正着把书的内容誊抄一遍。在誊抄过程中,字体不能忽大忽...
人民大会堂,“台湾厅”三个字为何选择用繁体书写?这是谁的主意
在大厅的正面们上方,挂着一块金色的牌匾,牌匾上用繁体字写着“台湾厅”三个大字。当时大陆地区都是使用简体字,而台湾地区仍然沿用繁体字,“台湾厅”三个字选择用繁体书写,也正是表明了大陆对台湾的包容。进入大厅后,迎面而来的是一面屏风,屏风正面写着“台湾自古以来就是中国的神圣领土”,一行大字。接下...