中国开始“去英文化”?西方媒体急了:外国人看不懂怎么办?
这几年,咱们国家有一些城市开始做一件大事,就是“去英文化”。特别是在地铁里,站名和标识都改成纯中文了,这种做法在北京冬奥会那会儿就已经开始推行了。这个办法我国人民是支持的,可外国媒体就不淡定了,都拿这事儿来指责我国,在网上一个劲儿地宣扬我国不欢迎外国人,还说要是外国人看不懂路迷路了可咋整...
蓝营称蔡英文是"迷路母鸡" 只会帮苏贞昌擦屁股
图片来源:台湾《今日新闻》环球网5月24日消息,民进党主席蔡英文今日宣布决定参选新北市长,她称如果胜选将“负责到底”。不过,国民党“立委”吴育升却称,“民进党真正的党主席或者说是超级主席是苏贞昌”,而蔡英文则是“迷路的母鸡”、“没有方向的母鸡”,必须解决苏贞昌的烂摊子,帮苏贞昌擦屁股。据台湾《今日新闻...
《黑神话:悟空》英文本地化的背后故事
在《黑神话:悟空》的英文本地化过程中,琅科本地化团队面临了众多挑战,其中最核心的便是归化与异化翻译策略的选择。归化翻译的核心是将汉语言中的文化元素转化为英语文化中对应的元素,虽然能降低西方玩家的理解难度,但可能会丢失东方文化的韵味。而异化翻译则力求保留汉语言中的原始文化元素,以突出东方特色,然而过度的...
听语言学大师的话,学英语,不做韭菜、不迷路。
听语言学大师的话,学英语,不做韭菜、不迷路。听语言学大师的话,学英语,不做韭菜、不迷路。陈冠商(1919年-1993年)著名文学翻译家、英语教育家北京大学西方语言学系毕业上海师范大学外语系教授“每读完一本书,就用英文写一篇心得体会,长期写作的结果,又必然会加深阅读理解的能力。阅读的能力并不等于写作的...
记者考全红婵英文反被拿捏?网友:十七岁正是爱整顿采访的年纪
记者考全红婵英文反被拿捏?网友:十七岁正是爱整顿采访的年纪买书当然是当当点亮星标??不迷路在巴黎奥运会跳水女子10米台决赛中全红婵成功卫冕这是中国体育代表团在巴黎奥运会获得的第22枚金牌图源:央视新闻赛场上的她拼搏努力赛场下的她率真可爱...
国庆高速现遛狗奇观,你还干过什么“奇葩事”?
英文juziluntan二、那些让人哭笑不得的“奇葩装备”除了高速路上的遛狗奇观,还英文jozool有一些游客的“奇葩装备”也让人捧腹大笑(www.e993.com)2024年10月7日。有一位大哥,为了在旅途中能随英文huashuchanghe时休息,竟然带了一个折叠床。这本来也没什么,但是他把折叠床放在了车顶英文104guoge上,自己则躺在上面,一边欣赏风景...
外国游客街头迷路,冰城公安英语交流解难题
外国游客街头迷路,冰城公安英语交流解难题近日,哈尔滨市公安局道里分局帮助多名外国游客解决困难,让他们虽在异国他乡也能体会到家一样的温暖。6月17日19时,中央大街巡逻队民警吴伯远、辅警刘艺航巡逻至中央大街与西七道街交口处时,遇到两位俄罗斯游客求助,经游客展示汉字书写字条得知,两位游客想前往西四道街。
陈水扁天安门前留影,蔡英文参加“汪辜会谈”:台独分子多是“变色...
那时的蔡英文在台湾省内政治圈被称为“小龙女”,意思是夸赞她容貌清秀,无欲无求,思想纯正。而如今的蔡英文,除了随着年龄的增长,正常的身材变形,样貌衰老外,眼神和表情也早就不是曾经的味道了。看来那个“相由心生”的说法,确实很有道理。还有最近被誉为当代台湾陆军官校最著名的“毕业生”、桃园市议员——...
北岛归来:“作为诗人,我永远在迷路”
从2011年开始每年出一个单独的多语种诗集,至少包括中文、英文和诗人母语。另一个项目是“国际诗人在香港”,请国内和国际最重要的诗人到香港去做活动,四年里请了八位,包括谷川俊太郎、加里·施奈德、阿多尼斯、博纳托瓦、特朗斯特罗姆,以及最好的译者,像刘文飞、薛庆国、西川、田原……做成了双语对照版本的诗集。
本来“高大上”如今“出洋相”(图)
英文首字母大小写“傻傻分不清楚”在这一百多块交通指示牌上,错误最多的就是“路”的英文单词“road”首字母大小写问题。例如,在福寿街路东的一块交通指示牌上,大同路被翻译为“DatongRoad”,二马路则被翻译为“Ermaroad”。同一块指示牌上对同一个词的翻译都不同。这种情况,基本所有的交通指示牌上都会出现...