书评丨“近密”的陈与义研究与陈与义的“近密”诗学 ——读王宇根...
“近密”的陈与义研究与陈与义的“近密”诗学——读王宇根《万里江湖憔悴身:陈与义南奔避乱诗研究》周剑之北京师范大学文学院在南北宋之交的诗坛上,最耀眼的诗人当属陈与义。五六百首的存诗从数量上看也许算不得多,但却有着高度精熟的样貌和通贯始终的诗学追求。严羽《沧浪诗话·诗体》特别提出“陈简斋体”(...
一周文化讲座|从童年的方向看到父亲——写给父亲的散文诗_腾讯新闻
西安|写一首诗就睡觉——余秀华《后山开花》新诗集分享会时间:6月16日(周日)19:00-21:00地点:莲湖区星火路22号老城根G-park商业街区1F方所·书塔外嘉宾:余秀华(诗人)、杨素秋(高校教师)6月16日晚,西安方所邀请到诗人余秀华、作者杨素秋,和读者朋友们一起聊聊有关诗的一切,度过一个诗意的夏夜。郑州|当...
展览、讲座、人文行走……想参加哪个活动,快报名!
|马桥镇图书馆|阅读分享:“文润三冈”——青少年阅读兴趣培养:《好心眼的巨人》与翻花纸龙制作活动时间:4月21日周日14:30—16:00活动地点:闵行城市书房满天星馆(银春路2150号1号楼101-A室)咨询电话:64091548主题讲座:“文润三冈”——“听上海欢言,品生活百味”——海派文化讲座活动时间:4月21日...
读几首诗吧,让思念发出声响
(唐)杜牧清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。QingmingFestivalTranslatedbyWanChangsheng&WangJianzhongTheceaselessdrizzledripsallthedismalday,Sobroken-heartedfaresthetravelerontheway.Whenaskedwherecouldbefoundatavernbower,Aco...
众诗人品读邱华栋“让报刊亭旧貌换新颜”诗??119首
5.孙健??新体诗??数字化时代新荣光——有感邱华栋委员在“两会”上“关于促进报刊亭更好发挥作用的建议”的提案引起强烈反响星罗棋布的报刊亭当年遍布大街小巷男女老少人头攒动都市中靓丽的景象朝夕相处生活益友字里行间油墨清香传播信息文化畅游知识的海洋近现代报纸书刊民族振兴中彰显力量党的十...
谷鸟一声幽——王维诗的声响与译文转化
诗歌断行的来回折返又被单个词的声效所凸显:“无”(no)、“林”(woods)、“回响”(echo)、“苔”(moss)的英文读法,三种圆唇音交替使用,本身便强化了回声的效果,将“返”和“复”表达出来,读起来如空谷余音、悠悠回荡,正合了原诗中的“人语响”与幽静(www.e993.com)2024年11月14日。在这个译本中,从“无人可见”的暗林到落日余晖下的...
百岁叶嘉莹:就是要把美好的诗词传给下一代|大道①
以叶嘉莹为主角的文学纪录片《掬水月在手》已经上映三年多了,依然还是不断有人在观看、讨论。“我想这都是因为先生您的诗教精神持续影响着千万人。我们会继续努力,让这部电影传播到世界各地,可以让更多人看到中国诗词以及您传奇的一生。”该影片的出品人廖美立在参与“诗不远人话迦陵”的视频中对叶先生说。
风雨过后苏轼大彻大悟,写下一首充满人生哲理的词,其中一句成为...
“竹杖芒鞋轻胜马”,芒鞋就是草鞋,在这一句中出现的竹杖、芒鞋和马,这三者都有什么具体的含义呢?或者说有什么弦外之音呢?“竹杖”“芒鞋”在苏轼的作品中不止出现了一次,如苏轼在两年后离开黄州到汝州时,途经庐山,曾写有《初入庐山》一诗:芒鞋青竹杖,自挂百钱游;可怪深山里,人人识故侯。
“共鸣”:那些译成英文的清明诗词
这一点从古诗《清明》数不胜数的英文翻译版本可见一斑。有人将其翻译为“扫墓节”(Tomb-sweepingDay),也有人根据“节气”的特点将其翻译为“清朗的日子”(ThePureBrightnessDay),还有人为了便于外国人理解将其译为西方的“万灵节”(AllSouls’Day),许渊冲则将其翻译为“悼念亡人的节日”(The...
中国传统节日:英文介绍清明节!(附清明节诗歌)
杜牧《清明》英文翻译版本1.许渊冲译AdrizzlingrainfallsliketearsontheMourningDayThemourner'sheartisgoingtobreakonhisway.Wherecanawineshopbefoundtodrownhissadhours?Acowherdpointstoacot'midapricotflowers....