台湾拼音之争落幕:“文化台独”末日到来
台湾的地名拼音系统,从开始到现在就不曾统一过,举例而言,我的学校在台北市的木栅地区,每次早上上学都可以看到至少四个版本的“木栅”拼音,包括:Mucha、Muzha、Mujha,和Muja。第一种是过去台湾常用的罗马拼音,第二种是汉语拼音,第三种就是台当局推行的“通用拼音”,第四种则压根不知道是哪来的拼法,或许是制作...
路牌注音槽点多 城市细节不能马虎
在视频中,曹操以“东直门枢纽站”等北京常见地名的路牌为例,“吐槽”配注这些地名的汉语拼音因为字母全部大写且完全没有间隔,老外非常容易看不懂、读不出,连被问路的中国人都摸不着头脑。曹操还给出了微调建议,如拼音与汉字宜一一对应,用小空格逐字分隔开;在拼音加声调符号,帮助外国游客问路时发音更准确等。...
关于《汉语拼音方案》
《汉语拼音方案》共分五个部分:(1)字母表,规定了26个字母的顺序以及每个字母的汉语音值:(2)声母表,规定汉语音节起首的拼写单位,提供了21个声母的呼读音和例字;(3)韵母表,规定了声母之后的拼写单位,提供了35个韵母的呼读音、例字及一些用法;(4)声调符号,规定了普通话四个调类的名称、所用符号及标调方法;(5...
小8跑街|“弄错了,赶紧改” 市民反映西安市建东街路牌拼音有误
王女士说,西安市的路牌拼写规则通常遵循汉语拼音的规则,以汉语拼音的音节为基础进行拼写。“那天我也是无意识看了一眼路牌的拼音,结果发现怎么拼都不是建东街,估计肯定是制作时弄错了。”1月15日上午,华商报“小8跑街”栏目记者来到建东街与兴庆西路口,看到北侧建东街人行道上竖立了“建东街”的路牌,牌面两侧...
所以北京地铁又改回英文了?|翻译|拼音|路牌|站牌|公交线路_网易订阅
比如,上海的路牌基本以Rd结尾。((S)是指南路,(M)是指中路)虽然当地在2006年说要告别英译了。深圳也一样。深圳交通在2021年表示,提高交通基础设施精细化水平的关键之一是把拼音路牌改成英文的。也就在这一年,北京许多路牌街牌换成拼音了。到了2022年,深圳交通运输局指出,汉语拼音的路牌标识是有问题的,...
官方回应合肥华山路路牌拼音错误:将尽快整改
发现在金斗路与华山路交叉口,“华山路”路牌上汉语拼音错成为“HUSHAN”,华山路向南止于南宁路,记者沿着金斗路与南宁路之间的华山路路段一路向南,发现金斗路与华山路、杭州路与与华山路、汉水路与华山路、南昌路与华山路、云谷路与华山路、成都路与华山路、南宁路与华山路等多个路口的“华山路”路牌拼音标注都...
他发明了汉语拼音,凭一己之力扫除亿万文盲
路牌拼写规范和语文教科书上的不一样?9月26日10:32|媒体动态教科书我们为什么越来越不喜欢大富豪?9月26日09:26|雪豹财经社大富豪财富1三星堆前,为何游客排长队办临时身份证?博物馆:为防这种人9月26日10:24|四川在线临时身份证博物馆武汉首届劳模和工匠人才创新能力提升班暨创新论坛交流活动举...
伊川人民路,路牌出现汉语拼音错误!
伊川人民路,路牌出现汉语拼音错误!有细心的网友发现伊川县最近新更换的人民路路牌下面的拼音标注错了!你仔细看才会发现人民路给标注成“人命路”当然,也有标注正确的路牌看看网友的留言你有何感想?跟我一起念支吾:还记得那个绿草菌菌吗下辈子我只想做一只猫:丢人了,制作公司可能不想要钱了...
“泰伯大道”路牌拼音有误?到底读“TAIBAI”还是“TAIBO”?
记者查阅了新版《新华字典》和《现代汉语词典》,“伯”字确实有“Bo”和“Bai”两个读音,读“Bo”的释义有:兄弟排行、伯父、古代五等爵位、姓。读“Bai”则常用于口语“大伯子”,指丈夫的哥哥。希望历史文化名城少些硬伤由此可见,这块路牌的拼音确实有问题。新吴区方面表示,路牌应由街道和城管来管。泰伯...
全国人大代表程萍:建议身份证上的名字加注汉语拼音
其一,汉语拼音作为普通话音节的构成,在身份证上予以标注,能对中国文字文化进行宣传与推广。汉语拼音方案要求我国的书籍报刊;城市道路的路牌、路名;商标名称等都要求加注汉语拼音。如果在户口簿和身份证的姓名上加注汉语拼音,能对普及推广汉语拼音产生推动作用。其二,国际交流的需要。汉字的人名是中国人的国内名字,...