日本将此乐器视为国宝,并公开承认源自大唐,但在中国已失传千年
中日两国都认为尺八传自中国是没有争议的事实,“日本尺八并非东瀛本土之器物,盖由西邻中国传入。”但是尺八究竟是何时何地经由何人传入日本的却有多种说法。一般而言,学者们对“唐尺八”和宋“普化尺八”的说法比较认可。现在日本奈良市的正仓院(保留早期时代日本天皇珍爱之物的地方,日本圣武天皇时建)中至今还保留...
粟特人:丝绸之路上的“中间商” (丝路上的外国人)_新闻中心_洛阳网
粟特人:丝绸之路上的“中间商”(丝路上的外国人)活跃在古丝绸之路上的不仅有中国人,也有粟特人、波斯人、高丽人、日本人……他们在各个国家、各种文明之间穿梭缀合,对东西方的经济、文化交流做出了重大贡献。粟特人率先开通了中亚至洛阳的商道,古罗马人称中国为“赛里斯”——这本是粟特人对洛阳的称呼。粟特...
粟特人:丝绸之路上的“中间商” (丝路上的外国人)
安史之乱打碎了大唐帝国的盛世繁华,也让粟特人的境遇急转直下。虽有许多粟特人与汉人并肩作战,捍卫大唐王朝,但眼看河山破碎,很多汉人将这笔账记在安禄山等粟特人头上,民间排胡情绪滋长,劫胡、杀胡事件时有发生。粟特人迫于压力,只得想方设法“洗白”身份,广泛与汉人通婚,学儒家经典,遵循汉族传统习俗,改天葬为土...
日本人最喜欢的一首唐诗,被列入小学课本必背,网友:壮哉大唐
也是因为日本人对唐朝文化所有的向往,当一首《枫桥夜泊》传入日本才会让唐朝诗文化再次在日本风靡,直到现在这首诗都会出现在日本小学必读课本里。日本家喻户晓的《枫桥夜泊》的那些魅力唐代的文化输出实在过于繁盛了,但是为什么张继只凭着一首《枫桥夜泊》就可以在日本家喻户晓。2006年的时候日本首相森喜朗来到苏...
日本人心目中,水平最高的大唐诗人不是白杜,而是他
说到白居易的长恨歌,大家一定首先会想到杨贵妃的凄惨故事。在这个故事当中,把杨贵妃塑造成了一个宛如天仙的大美女,唐玄宗深爱着这位美丽女子,最终却不能与她相守至老,只能默认手底下的人结束了她的生命,让人惋惜。很多人在读完长恨歌之后都认为,能够写出这样故事的人,一定是一个非常懂爱情的人。那么,白居易真的是...
这一次,日本人给我们开了个诗词大会,我们何以作答
这句话出自盛唐时,日本遣人来中国学习佛法(www.e993.com)2024年11月9日。当时日本长屋亲王命人制作了一千件绣着“山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘”偈语的袈裟,赠送大唐的高僧们。鉴真大师披着这件袈裟,为偈语所感动,遂发愿前往日本传法。这也被视为中日交流的友好象征。
日本国歌仅有28字,翻译成中文后,字字透露日本人的野心
在很多人的认知里,日本的国歌好像是《樱花》这首民歌,但其实不是,《君之代》才是日本人用了140多年的国歌。这首歌的曲调哀婉,凄凉,听上去并不像一首国歌,倒像是中国办丧事时,会放的哀歌。民间一直流传着一种说法,日本音乐最初源自于大唐时期的中国。那时候的中国国力强盛,文化丰富多彩,任何到过大唐的人...
梦回大唐:一个日本和尚的中国纪行
日本人中,有一位和尚,法号圆仁。从那个因陷入淤泥而不断乞求菩萨保佑的夜晚,到最终返回日本,圆仁在中国生活了九年。其足迹,踏遍了今江苏、山东、河北、山西、陕西、河南、安徽等省。细读他留下的名为《入唐求法巡礼行记》的日记,还可清晰地复盘他当年的所行、所见、所闻、所感,并还原一个外国人眼中的大唐世...
荣新江 | 回望大唐看粟特人的一生
作为贸易网络的一个结果,导致唐朝辉煌文化中有相当大的因素是来自粟特的背景。比如说音乐、舞蹈,如果要是没有粟特人,我们现在的舞蹈就会像奥运会开幕式表演的那样,像兵马俑一样呆呆板板。粟特人到了中国之后,舞蹈全部转变了,九部乐主体上都变成了西方的乐,变成了康国乐、安国乐、印度乐。
日本人爱拍武则天和杨贵妃
日本人爱拍武则天和杨贵妃环球时报记者邢晓婧日本是大唐文化的忠实“迷弟”,这一点在书籍和影视作品中体现得淋漓尽致。据《日本经济新闻》报道,日本著名出版社角川书店将于本月25日发行全新历史漫画,将中国唐朝和同一时期的其他国家等国进行横向比较,以此串联起世界历史。东京大学名誉教授羽田正名历时4年半...