你熟悉的《静夜思》换个风格,喜欢吗?|首届多语种再创作、翻译...
①最佳创作奖、最佳翻译奖、最佳朗读奖、最佳创意奖获奖者获得由青年文摘杂志社颁发的首届“多语种再创作、翻译、朗读唐诗交流季”活动获奖证书及“中国好诗·第五季”丛书一套。②优秀改写奖、优秀翻译奖、优秀朗读奖、优秀创意奖获得者获得由青年文摘杂志社颁发的首届“多语种再创作、翻译、朗读唐诗交流季”活动...
六年上册第三课《宿建德江》,资深教师手写笔记,学生看了表示好
江清月近人:江水清澈,倒映在江中的月影似乎更加靠近船上的我。(五)中心思想宿建德江是一首借景抒情诗,诗人孟浩然描写了他停船,夜宿建德江边时所看到的景色。抒发了诗人对家乡的思念之情,以及感慨人生的复杂心情。(六)写法分析宿建德江是唐代诗人孟浩然途经建德江时所作的一首诗,当时诗人孟浩然乘坐的船正停...
写景诗句优美句子加赏析,句句带翻译解释
——孟浩然《宿建德江》白话文翻译:旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清,明月来和人相亲相近。二十、南风知我意,吹梦到西洲。——佚名《西洲曲》白话文翻译:南风若知道我的情意,请把我的梦吹到西洲(与她相聚)。
访谈|高世强教授谈 “山水:作为方法的富春江”
然后我们又去了建德古梅城,沿着孟浩然那首《宿建德江》的指引。去的时候是白天,感受到了建德江的辽阔。因为它已经是水库的一部分,水位应该是比当年高了很多,它跟当年的意味也不太一样,显示出一种兴盛和繁华。最后一站我们往下游到了以前也多次拍摄过的桐洲岛。桐洲岛是一座江心沙洲,我很爱这座岛,之前也去过...
古诗词对世间万物的描写,是孩子探索世界的入口
骆宾王《咏鹅》、《于易水送人》杨炯:《从军行》李峤:《风》单元小结:唐文学时期及其代表诗人盛唐诗坛贺知章《回乡偶书》、《咏柳》张九龄《望月怀远》王之涣《登鹳雀楼》、《凉州词》孟浩然:《春晓》孟浩然:《宿建德江》、《过故人庄》王昌龄《芙蓉楼送辛渐》...
外国语学院“导师有约”聚焦“古诗英译与中国文化走出去”
在讲解环节的最后,张智中解析了王宏印对古诗英译的五种分类:为了教学或研究目的逐字逐句的翻译格局、早期汉学家的格律体翻译、国内流行的双行押韵体、国外常见的无韵自由体和具有现代派诗歌性质的自由译诗风格(www.e993.com)2024年10月13日。其中,张智中分别举出了孟浩然《宿建德江》的叶维廉的英语译本,Fletcher的《金缕衣》英译版本,Bynner的《江...