陈斐评林语堂《英文汉译法讲义》|语言、心理与艺术视域的作家译论
他对“Nocan”“Longtimenosee”之类的洋泾浜英语颇为肯定,认为它富有“表情达意的能力”,“很爽利”,“同弥尔顿的绝妙佳句比起来,有着同样的文学价值”(林语堂:《基本英语与洋泾浜英语》,《林语堂评说中国文化》第二集,中共中央党校出版社,2001年,44-45页)。在林语堂的翻译实践中,词汇、句子、篇章等层面...
乡村英语老师应雪花:在长陵坚守教学二十年,“我从未后悔”
“学生们慢慢能张开嘴说了、能表演了,英语学习就不难了。”应雪花从不给孩子们留太多作业,而是在课堂上留出时间,让学生们把英语作业表演出来,变成一个小作品,“不能轻视任何一个孩子的潜能,当你放手给足他空间的时候,他真的能突破自己、交出最棒的英语作品。”字如其人。应雪花十分重视英语书写,“当你看到...
胡成评《跨国交织下的帝国命运》︱疫情之后的“跨国史/全球史”书写
如随父母于二十世纪八十年代从尼日利亚移民美国,现任教于乔治城大学哲学的塔伊沃(Olúf????miO.Táíwò)教授,于2020年出版的《反对去殖民化:认真对待非洲能动性》(AgainstDecolonisation:TakingAfricanAgencySeriously)一书,反对不加区别地将“去殖民化”应用到文学、语言、哲学、社会学、心理学和医学等所有...
贝文、韦查德、郑达谈蒋彝与二十世纪早期旅英华人
受《上海书评》之邀,本书作者之一、美国圣十字学院历史系助理教授任可采访了本书的三位主编——任教于牛津大学的保罗·贝文(PaulBevan)、任教于威斯敏斯特大学的安妮·韦查德(AnneWitchard)、萨福克大学英语系荣休教授郑达,请他们谈谈以蒋彝为代表的二十世纪早期旅英华人的创作和交往。《蒋彝和他的文友:旅英华人...
李安:如果总停在一处,我怕丢掉带给电影的新鲜感|演员|剧本|编剧|...
肯尼:凭借《冰风暴》在这里为自己争得一席之地后,你回中国拍摄了《卧虎藏龙》。那是什么感觉?李安:我既执导英文影片也执导中文影片,在两种语言之间跳来跳去。这对我来说逐渐成为一种维持平衡的游戏。我拍美国电影时,因为这是我后天接受的文化,所以需要的技巧和艺术方面的努力相对清楚。实际上在某些方面,我心理上...
高山杉|一批新发现的有关西藏学家柳陞祺的档案和书信(上)
书名既然带有“藏学”和“汉文卷”的字样,说明柳的著述在藏学之外还有非藏学,“汉文卷”外还有“外文卷”(《文集》的《编后》说会有英文卷)(www.e993.com)2024年7月31日。这种书名设计可能就是为将来出版“非藏学文集”和“藏学文集(外文卷)”留有余地的(本文在引用柳陞祺作品时使用的编号,请参看文末的《柳陞祺部分作品及相关文献编年目录...
【记忆】上海这些书市、书楼、图书馆的历史,你都了解吗?
光绪二十三年(1897年),青浦人士夏瑞芳与鲍咸恩、鲍咸昌及好友高凤池租了两间房子,合股开了一家小印刷所,取名商务印书馆(英文名字CommercialPress),后来商务印书馆的商标就是CP中间加个“商”字,夏瑞芳被推选为经理,时年26岁。当时印英文课本的生意很好,他们都是教会学校出身,精通英文,又会排字印刷,业务发展很快。
原创齐林涛│《金瓶梅》西游记——第一奇书英语世界传播史
后,高谈书集(GothamBookMart)再次因该书与反堕落协会对簿公堂。5被告律师据理力争,坚称原著是中国社会生活和习俗的百科全书,最终说服法官相信“该书史学价值不可估量,禁之则失之”,6高谈书集才免于败诉。7《西门庆传奇》是《金》在英语世界的首秀,由之引起的法律冲突是20世纪初期...
中国电视英语新闻20周年论坛暨首届全球新闻传播研讨会(一)
刚才我们看到了短片,20年前中国的电视英语新闻开播,这是中国电视的第一个英语节目,这个英语节目的播出打开中国电视对外传播的新篇章,在中国国际传播历史上有重要的历史意义。而在今天,东西方的交流存在严重的不平衡的现象,国与国之间,尤其是中国和西方发达国家文化贸易面临着很多的问题,中国的传媒行业肩负着艰巨的任务...
著名投资家、中国私募股权投资开创者孙强首部力作——纵论成功,更...
1992年,我在乐泊克工作期间回国探亲,受到内地改革开放的感召,搬到香港,加入高盛,从事投资银行业务,三年后转做私募投资,在华平一干就是二十年。2015年,我突发奇想,离开华平,成立了一家农业公司,在黑龙江省种植水稻和马铃薯,试图在种地和农产品(4.950,0.08,1.64%)销售方面有所创新。但是,由于选错了合作伙伴和运营模式...