印尼侨亲热议闽南与印尼多元文化交融现象 - 泉州商报数字报
20世纪前后一百年间,印尼涌现出许多华人作家、翻译家,他们创作、翻译了大量作品,这些作品脍炙人口,深受印尼人民喜爱,促进了两地文化交融。吴明理列举了印尼语从闽南话中借词的情况,他说闽南话最少有800字列入印尼字典,闽南话中也有些词语来自印尼文,说明闽南与印尼几百上千年前就有十分深入的交往,才有可能出现语言的...
走出国门!漳州闽南文化出海送“福”
漳州市委副书记、宣传部部长吴卫红表示,在法国巴黎举办“漳州闽南文化周”活动,旨在为法国民众献上一场闽南文化展示“盛宴”、两地文化交流“盛会”,让迷人的闽南文化和浪漫的法式文化在此交流碰撞、交融促进,让法国朋友进一步认识、了解开放包容、海纳百川的闽南文化,并透过闽南文化更直观地感受可信、可爱、可敬的中国。
潮声| 鼓浪屿:世界多元文化的交融地
“鼓浪屿建筑和整个社区的面貌,具有很多中西结合的建筑技艺,这种技艺包含了一种智慧,体现出厦门先人朴素的文化自觉理念。”厦门市闽南文化保护发展专家委员会副主任陈耕说,这种理念来自海洋文化,是从厦门人的海洋历史文化的核心精神里面延伸出来的。保存完好的城市历史景观、完整空间结构使鼓浪屿成为中国甚至世界范围内在多...
文化中国行丨白墙红瓦燕尾脊 打卡“活着的千年古城”
我们要发挥漳州的优势,深入挖掘闽南文化的丰富内涵,推动优秀传统文化创造性转化、创新性发展,让闽南文化看得见、留得住、传得开,融入生活,见之日常,用闽南文化点亮千年漳州古城,努力建设世界闽南文化交流中心。
闽南滴水兽:栖息檐边厝角的精灵
滴水兽是近代闽南番仔楼建筑上独有的一种排水构件,造型多样、色彩活泼,多出现于墙檐厝角,兼具实用与装饰意义,是闽南地区中西文化交融历史遗产的典型代表。滴水兽虽然出现于近代,但是在中西方建筑史中早有类似其构件的存在。中国现存最早的螭首散水可追溯至南北朝时期的古邺城塔基,当时或仅作为礼制建筑的排水构件,尚未...
市文旅局:关于漳州古城文化场馆延长开放时间的通知
位于龙眼营94号,占地面积约为200平方,四贤馆以图文、视频方式向市民简要讲述朱子、陈淳、王阳明、黄道周等先贤故事,进一步传承漳州文脉,讲好漳州故事,推进古城文化旅游融合发展(www.e993.com)2024年11月20日。开放时间:周一至周日09:00-21:0010.漳州闽南书院漳州闽南书院位于漳州古城修文东路原向阳剧场东侧,建筑面积430平方米,赋予文化讲坛、阅读...
吃个蔬果,老祖宗也得吃出文化味儿
萝卜有吉祥寓意。如天津地区有一种全身呈深紫色的紫水萝卜,由于“紫水”二字的声母与“子孙”二字的声母一样,因此人们赋予这种萝卜“宜子孙”的吉祥寓意;而在闽南和台湾地区萝卜又被称为“菜头”,谐音“彩头”,所以,萝卜成为当地人除夕大宴上必备的菜肴,为了来年讨个好“彩头”。
“大官”“大家”在闽南方言中的特殊语义
“大官”“大家”在闽方言中属于同形异义词,蔡国妹认为同词异义是“方言词语字面形式与普通话相同,但表示的意义不相同或不完全相同”的现象。“大官”在闽南方言中既指“职位高的官员”,又可作为丈夫父亲的背称。“大官”在闽南方言中的同形异义是不同时期产生的义项在方言中的遗留。“大家”在闽南方言中可指著...
天南重地——雷州文化
雷州窑陶瓷作品(来源:雷州市党史市志研究室)雷州蒲织作品(摄影:冼汉文)雷州文化还体现在雷州方言上。雷州话,是闽南人迁雷后,闽南语在中州正音与雷州土著居民语音的长期影响下,形成的一种闽南语的次方言,使用范围主要是雷州市、徐闻县、遂溪县及湛江市部分地区,现有通用人口约800万人。
汉字??汉语与民族文化传承——字根汉字之命运前瞻
汉字??汉语与民族文化传承——字根汉字之命运前瞻赵运普摘要:本文从大语言观出发,明确了汉字改革的性质——汉字改革是文字形制内的改进而不是形制更迭的革命;汉字改革不仅仅是文字自身的一个孤立问题,汉字改革需要也必须和它记写的汉语以及由此而产生的民族文化传承结合起来加以探讨。把字根汉字与汉语的关系以及与中...