木兰社英语沙龙暑期特别活动:多彩旅程与成长体验
Leon老师还强调,阅读经典书籍是提升学生文化素养的重要途径,而暑假就是进行阅读的最佳时期。他推荐了一些经典小说,如《呼啸山庄》、《红字》等,他鼓励学生们在假期中多读书,读好书,丰盈自己的精神世界。圆满结束:丰富的暑期,多彩的人生本次活动在热烈的掌声中圆满结束。通过这次活动,孩子们不仅分享了自己多姿多彩的...
阅读时,我们在一起 | 2023年编辑部私人书单·新书
如果说米勒把小说写成了诗,我猜不是她刻意选择了诗意的写法,而是只能如此写煤堆、铲子、面包、虱子,人才能活得下去,才能在呼吸秋千的摇荡里再多喘息一次,才能为了妈妈和回家备受折磨而不求死,才能为黑暗的历史写下多一个字的证言。米勒在写给中国读者的信里说,她相信中国读者对西方文学的阅读会丰富他们自己的当下...
通过泛读提升英语阅读能力
读英文名著,体会原汁原味的英语。每周我抽出一节课,让学生进行英文名著阅读。从高一开始选择适合学生阅读水平的名著,由浅入深,循序渐进,指导学生进行阅读。主要的阅读作品有《野性的呼唤》《绿野仙踪》《简爱》《雾都孤儿》以及《呼啸山庄》等。在阅读过程中,我让学生把名著中描写动作、心理活动、环境变化以及其他细节...
回忆西南联大那些事,《呼啸山庄》译者、百岁老人杨苡的口述自传出版
“杨苡先生是五四运动的同龄人,是自西南联大迈向广阔生活的进步学子,是首创‘呼啸山庄’这一译名并使该译本成为经典的重要翻译家,是兼及诗歌、散文、儿童文学创作的勤勉写作者。山河沦落时,杨苡先生不甘安守于家庭的庇护,怀着青春热血投身时代洪流与祖国同命运;家国康宁时,杨苡先生古稀之年以生花妙笔完成《天真...
李晖读《呼啸山庄》|穿越荒原狂飙的冷峻目光(上)
当地的废弃建筑“威森斯山顶农舍”(TopWithens),虽然跟“呼啸山庄”没有任何直接关系,目前已然变成它的形象化身和勃朗特故居旅游热点(PatsyStoneman,“TheBrontMyth”,inTheCambridgeCompaniontotheBronts,p.211),并出现在众多版本的封面,包括高校英语文学课普遍使用的诺顿批评版(2019年第五版)。
房子里里外外130个英文单词
《呼啸山庄》,1847年作者:EmilyBront?艾米莉·勃朗特请点击此处输入图片描述WutheringHeightsis"poweredbymorepsychologicalenergythananybookeverwritten".ReadersadmireWutheringHeightsbecauseof"itslayerednarrativestructure,becauseitisaworkofincredibleimagination,andbecau...
百年风华 呼啸而过
《呼啸山庄》[英]艾米莉·勃朗特著杨苡译译林出版社读书者说编者按:著名翻译家杨苡先生于1月27日晚去世,享年104岁。杨苡生于1919年,是五四运动的同龄人,也是“自西南联大迈向广阔生活的进步学子”。作为译者,她首创了“呼啸山庄”这一译名,她的翻译至今仍然是这本名著最为经典的译本之一。译林...