从《岳阳楼记》和《醉翁亭记》的教材注释变动说起
2021年12月1日 - 网易
再比如:《醉翁亭记》中:“负者歌于途,行者休于树”,在教参中的译文最近这些年来一直翻译为“背着东西的人在路唱歌,走路的人在树下休息”。这个翻译明显太机械了,难道背东西的人就不准在树下休息,走着的人就不准在路上唱歌?这两句是非常典型的互文,是负者与行者或歌于途,或休于树。惟有如此理解,“前者呼...
详情
醉翁亭8副楹联,细细品味,意蕴无穷
2020年6月19日 - 网易
泉声如听醉翁操;海日已照琅琊山。译文:醉翁亭落成后,吸引了不少游人。当时的太常博士沈遵便慕名而来,观赏之余,创作了琴曲《醉翁吟》(一曰《太守操》),事隔数年之后,欧阳修和沈遵重逢,沈遵操琴弹《醉翁吟》,直到太阳出来了才停止。冯公祠始建于明代崇祯年间(1628-1644年),是滁人为纪念明代南太仆寺少...
详情