邮票上58种“中国人民邮政”,六十年代经典、九十年代惨不忍睹
1956年“特15”这种扁平的铭记,也是当时较常使用的版本。1957年“中国人民邮政”从繁体字首次变为“简体字”。这种扁平的铭记主要出现在雕刻版邮票上,繁体字会显得非常拥挤,字体简化后效果好了很多。之后随着新印刷机的使用,铭记的样式开始变得统一,主要呈现出两种样式。这段时期,根据邮票主题画面不同,铭记也首...
汉字存在缺陷?诺贝尔奖得主罗素一针见血:汉字有这3大缺点!
况且在五四运动时期,为了让汉字得到普及,就有一帮爱国人士对繁体字进行过研讨,推出了至今仍在使用的简体字。显然罗素当时对中国历史所知甚少。二、汉字的歧义让老外抓狂罗素第二个提出的汉字缺点是,汉字的歧义太多,对于外国人来说一个字可能表达了好几种含义,这无疑是让他国学生学习汉语的时候摸不着头脑。这...
山西:2024年普通高校招生艺术类专业考试问答
7.书法创作“从楷书、隶书、行书中选择一种字体完成命题创作”是命题人选择?还是考生自选?考生自选字体。8.书法创作用简体字还是繁体字书写?用规范繁体字书写。9.考场是否可以携带书法字典?不允许携带任何纸质或电子类书法工具书。
台湾发达到什么程度了?20件事情,带你看看真实的台湾生活!
认为这里到处都是高楼大厦、俊男靓女,实际上,真正来到台湾会发现,台湾的现状更像是一个“城镇”,论繁华程度,只相当于内陆的三线城市,台北的街道虽然看上去干净有序,但道路两侧停放的机车、悬挂的繁体字招牌以及几十年的旧屋都随处可见,耳听为虚,眼见为实,没去过台湾的朋友会有一种误解,那么,真实的台湾生活状态...
张大春VS莫言:繁体字,是正体字还是另一种简体字?
莫言:简化字是一个木,一个东西南北的西。张大春:繁体字多了一道手续,简体字又回到了栖栖惶惶。莫言:我突然想到高密县有好几个庄叫“窎庄”。这个“窎”字上面是洞穴的穴,下面是鸟。窎(diào)就是很辽远、很深邃的意思。张大春:这个字我还没有见过,不过《水浒传》里有鸟字读“diǎo”,《水浒传》里说...
瓦依那:人生不只有一种选项
此时岜農已厌倦了来回两地往返,开始长居老家实践他的自然农耕法,从半工半歌转为半农半歌(www.e993.com)2024年10月17日。他的艺名也从本名韦家园改为岜農——用他的说法,当地人把广西家乡有着喀斯特地形的山称之为“岜”。繁体字的農上面有曲,他现在的状态就像是传统的山歌手,一边种地干农活,一边创作和演唱自己的歌。在十八创作的《年轻...
新书50种 | 青春做伴好读书
46.《汉字规范字与繁体字、异体字对照小字典》周行健编著释义简明对照明确提示清晰点击图片购买图书本字典是一部规范字与繁体字、异体字的对照小字典,收规范汉字2500余个,释义简明,提示清晰,力求使读者借助本字典了解规范字与繁体字、异体字的对照使用情况。
收音机头?电台司令?聊聊译名那点子事儿
前几天滚堂发了一篇关于收音机头(Radiohead)乐队的文章,评论区有位使用繁体字的朋友指出,这个翻译名很奇怪。在过去,确实我也遇到过很多次被指出类似的译名问题,Radiohead究竟应该翻译成“收音机头”还是“电台司令”?这还真是值得一聊的话题,在此就简单聊聊我对翻译名处理的一些想法吧。
"中华国学文库"8年已出70种 国学经典蹚出一条"简体路"
这套汇集336种典籍的大型丛书,精选经史子集的“最要之书”,校订成“通行善本”,一经推出,即广受欢迎。之后60多年,国内涌现出许多精校精注整理本,已成为超越前代的新善本,为学界所必备。但这些图书皆为繁体字版,与普通读者相隔千山万水,于是中华书局一直有心尝试推出简体横排版。尹涛回忆,2005年,中华...
马伯庸回应质疑:文学创作中有一种荒诞手法
《风起陇西》里我把汉中地貌写成陕北黄土高原,《长安十二时辰》里我好几次让唐人泡茶叶喝,《街亭》里居然还有明代才引入中国的辣椒,等等等等,不胜枚举。最离谱的一次错误,我为了表现一位生活在现代的老先生学识渊博,让他手持一本写着《李太白全集》五个繁体字的线装书。这段子让我的朋友们嘲笑了我很久。