韩媒:韩语中混用70%汉字词 致韩国人学习韩语变困难
据报道,在韩国,韩语专家们也有不同意见,有人曾提出韩语全部使用韩文词语,也有人认为汉韩文必须混用。韩国国文政策正常化促进会事务局长朴相守(音)表示,“如果想准确的使用韩语,汉字使用是必要的”,“特别是专用词汇中90%是汉字词,如果不了解这些,就无法正确理解概念语或交流词语了”。韩国国语院2010年发布的“用...
日媒:韩国人对汉语爱恨交织 现代汉语还是中国的么
他说,这是个“韩国”汉字,就是说只在韩国使用。在笔者看来,简体汉字对韩国人来说是“外国的”,繁体汉字和特有的韩国自创汉字已成为他们传统文化遗产的一部分。2013年,中日韩三国学者达成协议,规定800个常见汉字在三国通用。鉴于几百个汉字在东亚共同使用,再加上几百个现代中国术语(主要来自政治和科技领域)早前从...
又出谬论!韩作家上节目称“汉字由韩国人创造”,韩网民:看得我尴尬
“但其实汉字不是中国创造的,是我们(韩国)人民创造的文字……而且‘汉字’应该称为‘殷字’,因为汉字实际是在殷商甲骨文的基础上发展起来的,而殷商(商朝)并不是中国的国家,是东夷族创建的。现在留下的东夷族就只有韩国人和日本人,所以实际上,汉字是由我们的祖先东夷族创造的。”他还称,“不了解历史就意味着一...
韩国人爱改名!更换名头盼改命,精选字眼求好运
韩国人一般使用韩文名字,汉字只用在正式的文件上作为辅助。有些人韩文名字相同,但汉字不同名。例如,韩文jin可能对应真、珍、振、镇等汉字。当改名字的时候,比起改韩文名字,更多人选择改对应的汉字,他们更重视汉字的意义。除了有明确想法的人,一般人都喜欢请算命师帮忙改名,根据阴阳五行算命以后再挑选适合自己的汉字名...
欧美知乎:为啥韩国宪法有汉字?韩国人:东亚文化发展离不开汉字
因此,《训民正音》创制以后,韩文普及速度很慢,官方公文仍用汉字记载,短时间内废除汉字十分困难。时至今日,在韩国,汉字所占据的比例仍然超过整个词汇系统的70%以上。因此,韩国宪法中出现中文也就不足为奇了。但是,绝大多数的韩国人并不承认自己曾是中国“藩属国”的历史,他们甚至宣称:“这不是汉字!这是...
新加坡人问:韩国人可以抛弃汉字,日本人为什么不能?
02:11我们如何避免了人口末日?|揭秘专家的‘错误’预言02:28亚洲大城市的交通枢纽--东京|与我国相比你觉得如何?03:43美国人问:2024年了,华为倒闭了吗?02:37美国人问:有个中国女朋友是什么感觉?02:36英国网友问:为什么中国女友叫我“SB”?04:57美国人问:汉字为什么如何令人着迷?
为什么韩国人要重新学习汉字,为什么韩国人离不开汉字?还有恢复的...
一是造成韩国人看不懂本国古代书籍。由于韩国古代使用汉字,现在废除汉字后,韩国人完全看不懂古代书籍,所谓传承文化无从谈起。二是韩国语言有大量同音字,谚文完全区别不出来,甚至韩国人的姓名读音相同,就无法区别。现在韩国人只好又重新请回汉字,用汉字标识姓名,防止同音字无法区分。
韩国网友:为什么韩国人可以放弃中国汉字,而你们日本人却不能?
随后另一位日本网友称,但凡脑子没问题的人,都不会问出这种问题,汉字给日本带来了很多便利,不光是日本,就连你们韩国也在用汉字,认清现实吧,我建议你去精神病院报道。接着这位日本网友的评价更是一针见血,能说出这话的估计只有你们韩国人吧,或者说你试图洗脑自己所以才这么说,自己国家的经济都已经到崩溃的地步,还...
韩国人:我们发明中国汉字,又发明韩文,日文也是我们发明的!
因此,尽管汉朝时期崛起的“高句丽”也被称为东夷,但它与黄帝时代的东夷族群却截然不同。从这个角度出发,所谓“汉语是韩国人发明”的说法实在是毫无根据,完全是韩国人盲目冒认祖先后的强行附会。看似自信,实则自卑实际上,韩国人不仅想成为汉字的发明者,他们还试图插手日语。这次有史料作为证据,中韩史书均有...
弘扬传统文化 韩国人感受中国汉字的独特魅力
近日,在韩国金浦市,中国鄄城籍华侨孙文教韩国友人金昌勇书写汉字。孙文介绍,韩国作为汉文化圈主要国家之一,虽然现在很少直接用汉字,但韩语中有很多以汉字为基础造出的词语,特别是韩国的古文都是用汉字写的,不会汉字就完全看不懂古文,所以汉字对很多韩国人有很大的吸引力。金昌勇说:“家里有些传下来的书籍是用汉...