文化入侵?汉语中已经掺杂海量日语,可怕的是,我们没有一点感觉
日语词汇的引入无疑丰富了汉语的词汇库,想想看,如果没有“哲学”、“美学”、“心理学”这些词,我们该如何准确地表达这些学科概念?这些词的引入,为我们打开了认识世界的新窗口。汉语的词库与词法而且,日语词汇的引入促进了汉语多方面的变化,比如,它推动了汉语从“一字一义”向“多字组合”的转变,像“经济”...
东瀛志:日文也有汉字,日语真的是中文的一种方言吗?
日语中的汉字几乎都是一个字有多种读法,在读汉字时,日本人创造了两种方法,一种是训读,一种是音读。训读是用日本本土的读音来读汉字,也就是将汉字用日本口语翻译,例如花,日本人用这个字表示鲜花的含义,但读音却是“哈娜”。(日本人)而音读就是在日语原有发音中,找到与汉字类似的读音,把汉字读出来。例如田...
安倍晋三是日本人,但为啥他遇刺后,墓碑上却刻的是中国汉字呢?
日本人还创造了“训读”和“音读”两种不同的汉字读音,“训读”是指用日语固有的词汇来读汉字,例如“山”读作“やま”(yama),“川”读作“かわ”(kawa);“音读”则是模仿汉字的古汉语音读汉字,例如“山”读作“さん”(san),“川”读作“せん”(sen)这种“一字多音”的现象,使得日本汉字在保留中国汉字...
既然日本人也使用汉字,那么他们能大致看懂中文吗
发展至今的现代日文书写系统有一部分是日本人当初直接从中国引入的汉字,一部分是根据汉字偏旁创造的假名,此外日文中还引入了一部分罗马字。在古代日本的文化阶层普遍是认识汉字的。2001年日本NHK电视台拍摄的大河剧《北条时宗》中日本执政者能毫无障碍地阅读元世祖忽必烈命人传达的汉字国书。汉字在古代日本曾长期作为一...
日文中也有汉字,那日语是不是汉语的方言呢?
播放中日文中也有汉字,那日语是不是汉语的方言呢?2评论2024-09-191996|03:37唐朝,为什么成顶流了?1评论2024-09-181.9万|02:57“玊”和“玉”,只有一笔之差,你猜有什么关系呢?3评论2024-09-17推荐视频2.0万|03:14知识普及:汉字“弅”和“弇”,你认识吗?2评论2024-07-1500:27真...
日语查词尴尬怎么破 有道词典独家推出日语手写功能
据了解,用户升级新版有道词典后就可以进行多种方式的日语输入查询,包括罗马音、平假名、片假名以及汉字等,方便用户根据自身的日语学习情况进行自由选择(www.e993.com)2024年11月16日。新版有道词典对日语查词结果也进行了优化,用户查询时除了能看到词汇本身的中文解释,还能看到双语例句和日文释义,这样能够帮助用户更快的掌握词汇在真实语境中的用法,更...
文化入侵?汉语中已经掺杂海量日语,可怕的是,很多人没意识到
日语词汇的引入无疑丰富了汉语的词汇库,想想看,如果没有“哲学”、“美学”、“心理学”这些词,我们该如何准确地表达这些学科概念?这些词的引入,为我们打开了认识世界的新窗口。汉语的词库与词法而且,日语词汇的引入促进了汉语多方面的变化,比如,它推动了汉语从“一字一义”向“多字组合”的转变,像“经济”...
韩国人:我们发明汉字扔到中国,又发明韩文,日文也是韩国发明的
从这个角度来看,所谓“汉语是韩国人发明”的说法根本就是无稽之谈,完全是韩国人冒认祖宗后的生搬硬套。看似自信,实则自卑事实上,韩国人不仅要做汉语的发明者,他们还试图染指日语。这一次,倒是有史料为证的,中韩史书中都有记载,百济的王仁曾受日本天皇邀请,为其送去了10册《论语》和1册《千字文》,...
韩国人:我们发明中国汉字,又发明韩文,日文也是我们发明的!
从这个角度出发,所谓“汉语是韩国人发明”的说法实在是毫无根据,完全是韩国人盲目冒认祖先后的强行附会。看似自信,实则自卑实际上,韩国人不仅想成为汉字的发明者,他们还试图插手日语。这次有史料作为证据,中韩史书均有记载。百济的王仁曾受日本天皇之邀,送去了10册《论语》和1册《千字文》,而日文正是以此...
在东京七年,对日本“袪魅”_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
比如“儿童”的读音是“Kodomo”,“Kodomo”就有三四种写法(子ども、こども、子供……)。我曾见到报纸分析这些写法,在什么场景下应该用哪种,什么场景下第一个字应该写成“子”,后面两个字用平假名,什么情况下应该三个都用平假名。在日文里人们经常会琢磨这种事。