中国首富换人了!今年的中国首富竟然是“80后”的他?
在中国,我们常把富贵人家的孩子称为含着金汤勺出生的人。但是在国外,我们不能说goldenspoon,而要用silverspoon。这并不是因为国外的银勺子更值钱,而是老外为了押韵。因为silverspoon比goldenspoon念起来更顺口。beborninthepurple富二代;生在贵族之家无论是汉语,还是英文,紫色都是高贵和富有的象征。
汉字存在缺陷?诺贝尔奖获得者罗素指出:汉字有这三大缺点
换成英文陌生单词连懂的机会都没有。这就是汉语结构框架的建构性,它可以依据文字的意义加以扩充,链接,复合成为新的词,既有原词的意义又可以增加新的意义。如果说其他文字是条形码,那么中文就是二维码,中文没有翻译不了的文字!汉字唯一的缺陷就是先期学习的确存在有些难度,不过从这方面来讲,汉字反而是最成功的...
学者倡议把“汉字”的英文定为hanzi
曾泰元因而倡议,中国的“汉字”也该赋予它一个与之匹配的英文名,就用汉语拼音转写的hanzi。曾泰元补充说,把“汉字”的英文定为hanzi,传统的英译Chinesecharacter可以继续沿用,作为hanzi的注释。(完)
东京大学新Logo:把汉字改成英文了
东京大学新Logo:把汉字改成英文了??东京大学新Logo:把汉字改成英文了??东京大学新Logo:把汉字改成英文了??东京大学新Logo:...
东京大学删掉汉字LOGO,启用新英文LOGO,以强调其世界开放性
东京大学近日做出了一个备受关注的决定,即去掉了其传统的汉字名称「東京大学」,而启用了全新的英文简称「UTokyo」作为LOGO。这一变革立即引发了广泛的讨论和热议。据了解,东京大学此次换标的理由主要是出于传播和国际化的考虑。他们认为,相较于汉字,英文字母在全球范围内的传播更为广泛和便捷,能够更好地适应国际...
没有一个正面字眼!八个年度汉字浓缩蔡英文八年民怨
台湾年度代表字评选活动今年已迈入第16年,从2016年的“苦”到2017年的“茫”,以及接下来的“翻”“乱”“疫”“宅”“涨”,再到今年的“缺”,每个字都刻画了当年岛内的社会意向与民怨(www.e993.com)2024年11月2日。这8个字,可以说精准浓缩了蔡英文当局上台8年来的施政表现。
韩高官提议“光化门汉字匾额应改为韩文”,韩网友反对:不懂什么叫...
有网友认为,匾额改为韩文会破坏其传统意义,还有网友对此观点批评说:“不懂什么叫文化遗产吗?”5月14日,韩国文化体育观光部长官柳仁村在景福宫修政殿前举行的“世宗李裪诞辰贺礼宴”上称,有必要对将光化门的汉字匾额改为韩文进行讨论光化门匾额图源:韩媒报道配图报道称,5月14日是世宗大王诞辰627周年的前...
这个雕塑艺人 发明了一套方便外国人学习的汉字输入法
“汉字慧”却另辟蹊径。简单来说,它是通过解构汉字笔画、汉字笔顺、类比字母形态等方式,把每个汉字的笔画转换为与之高度相似的英文字母,便于外国人用母语来记忆和掌握汉字书写。比如,汉字中的“亻”旁,通过旋转角度,可以类比为英文小写的“y”;“口”可类比“o”;“匚”旁可以看作英文字母“C”。
马可·波罗逝世700年丨为何他不提茶叶、汉字和长城
《马可·波罗到过中国吗?》英文版封面同样,在马可·波罗眼中,曲曲折折的汉字,很可能与阿拉伯文、粟特文、契丹文和蒙古文等一样,也都是千奇百怪的外国文字中的一种而已,没什么需要特别留意的。至于长城,我们今日看到的壮观遗迹,基本都是明朝建的。秦汉的长城虽然曾有修葺,但体量远没有明长城那么雄伟壮观,历...
@蔡英文,“苦、茫、翻、乱、疫、宅、涨、缺”
“苦、茫、翻、乱、疫、宅、涨、缺”,八个年度汉字浓缩蔡英文八年民怨台湾年度代表字评选活动今年已迈入第16年,从2016年的“苦”到2017年的“茫”...