DS6是什么牌子的车?DS6中文叫什么名字
DS是法国标致雪铁龙集团旗下的高端汽车品牌,法语全称为Desse,法语意为“女神”。这个品牌起源于1955年,它的正式中文名字叫多欧。2011年,长安标致雪铁龙汽车有限公司成立;2012年,DS品牌携产品正式登陆中国,成为标致雪铁龙汽车集团旗下的新一代豪华汽车品牌。DS6是DS品牌的首款SUV车型,也是专为中国市场打造的全新车型。
藏不住了?学法语、逛迪士尼后,Lisa手机壳疑有LV三公子名字缩写
藏不住了?学法语、逛迪士尼后,Lisa手机壳疑有LV三公子名字缩写近日,Lisa在巴黎某慈善晚会演出后,有dancer晒出了与她的后台合照。在这张合照中,Lisa所持的手机壳上疑似印有“F.A”的字母组合,引发了网友们的猜测。不少人认为这是与LV三公子FrédéricArnault名字的缩写相对应,但目前该dancer的主页已将这...
想做法语老师吗?这个专业法国留学首选!
FLE是法专生留学首选的文科类专业,同样也是为想要成为法语老师的人量身打造的专业。本期就带大家详细了解一下这个专业吧!1.专业介绍FLE,法语全称是Fran??aislangueétrangère,翻译成中文最常见的叫法是“对外法语”或者“法语外国语”。在法国网站ONISEP上有一句简单的介绍:FLE,pourenseignerlefran??aisa...
丰田IZOA什么车 IZOA中文叫什么名字
丰田推出的这款令人瞩目的SUV,以其独特的命名——丰田“IZOA”,在中文世界里,它被亲切地称为“奕泽”。这个名字来源于法语“IZOARD”,寓意着阿尔卑斯山脉中自由驰骋的美景,象征着无拘无束的驾驶乐趣。中文名“奕泽”,则传达了明亮水泽的祝福,象征着幸福与活力,旨在为年轻消费者的生活增添一抹亮色。随着小型SUV市...
给食物起个中国名字?
万恶的鸦片乃是opium的音译,另有个中文名,叫作阿芙蓉,乍听之下,还以为是有毒瘾的诸位,特别钟爱气味,觉得味若芙蓉。实际上一琢磨:鸦片在阿拉伯语里读作Afyum。阿拉伯语译成中文,还有个词,就是“咖啡”。咖啡,英语写作coffee,读音更接近“柯非”;法语Cafe,跟汉语里“咖啡”俩字更像些。但其本原,却是阿拉伯语...
明明是同样的食物,英国和美国人就是不肯叫同一个名字
西葫芦,或者说一种和西葫芦很类似的瓜,英式英语中叫做courgette,来自法语词(www.e993.com)2024年11月19日。美式英语中叫做zucchini,来自意大利语,但美国人也说zucchinisquash或者直接说squash,或许是受到了美国当地土著人的影响。但其实zucchini和courgeet往往和西葫芦是有差别的,zucchini和courgeet更“干”,质地更厚实。而西葫芦则湿润多籽,加热...
留学起外文名,多是为了好交流
比如,叫赛琳娜的女孩很可能有拉丁血统,叫尤塞夫的男孩可能来自中东或北非。虽然法语名让中国留学生更好被法国同学和老师叫出口,但作为黑头发黄皮肤的炎黄子孙,使用真正的中文名似乎可以避免在留学或求职中被误以为是其他民族的尴尬。赴德留学的中国留学生大多也都会起一个德文名字,且都比较具有“德国特色”。女学生...
一周文化讲座|如何让大众重新爱上文学阅读_腾讯新闻
12月9日晚,我们邀请了学者、葡语文学译者闵雪飞,文史作家、书评人张向荣与编辑张淏做客SKP-S,以“历史的名字”为主题,从“帝王之沙三部曲”中的命名出发,聊一聊“帝王之沙三部曲”和米亚·科托前作、米亚·科托同其他地区的葡语文学的关联与差异。北京|从“二王”到“二王以外”:中国书法典范的形成与嬗变...
为什么 John 被翻译成「约翰」,而不是音译?|德语|译作|西语|译名|...
比如都是叫Joan这个名字,如果是西班牙语名字,就译为「胡安」如果是法语名字,就译为「若昂」如果是德国名字,就译为「约安」如果是英语名字,就译为「琼」根本不用管各语言里Joan这个名字分别是从哪里传来的,从哪些语言演变来的,是否同源。欧洲各国自古往来密切,比如具体某个西班牙人的名字,也可能来自...
取对法语名有多重要?没想到名字暗藏这么多玄机……
除了一些混合性的,占少数的名字,如Camille或Sacha,首先提供了这个人的性别信息。名字有时还会表明这个人家乡的地理信息。比如,科西嘉人的名字Ghjulia(法语为Julie)几乎是当地专属,而男性名字Gurvan则是布列塔尼的专属。名字也可以显示一个人年龄,不过这是一个相对较新的现象。