马达加斯加人名搞晕外国人
马达加斯加人特雷告诉记者他祖父在出生时姓“庆祝诞生之喜”,割礼后姓“愿望得以实现”,在儿子出生后姓“得到礼物的快乐父亲”,待他百年之日,族人又给他改成了“逝去的无名氏贵人”。不过这些更改的姓氏只限于亲友和熟人之间相互称呼,在正式文件上,人们使用的通常是男孩割礼及女孩成人礼之后的那个姓,这个姓被视为孩...
海南三所高校新生大数据出炉 揭秘性别比和热门名字
还有些“小众姓氏”,比如别、坟、揭、巨、零、么、班、陀、明。有些同学同名,婷婷18人、欣怡13人、心怡10人、佳佳8人、媛媛7人、王欣、王佳慧、陈艳、陈峰均3人。资料图:海南科技职业大学海南科技职业大学1万余名新生琼、豫、桂生源最多2024年,海南科技职业大学共有10686位新生进入海科大。人数前五...
...飞行员,他们的名字真的是“果汁”和“月鱼”吗?趣谈外国人名
因为顺序不同,FirstName和LastName对应的“姓、名”恰好颠倒过来,这就可能造成问题。比如“张三”拼音是ZhangSan,已经习惯了这样写,国内银行发行的银行卡上,持卡人姓名也是这么写的。但是如果在西方用这样的卡,就很容易被理解颠倒,FirstName是Zhang,LastName是San,所以被认为“姓San名Zhang”。在不确定...
中国最奇葩的姓氏:女孩看了脸红,男孩都羞于出口,甚至偷偷改姓
比如,姓"尴"的家庭可能会选择"尴泽"这样的名字,既保留了姓氏的特色,又赋予了优雅的寓意。然而,即便如此,在某些正式场合,特殊姓氏仍可能引发不必要的关注。为此,一些人选择使用简称来化解尴尬。例如,在填写表格或自我介绍时,只使用姓氏的首字母。"你姓什么?我没听清。""哈哈,我姓'奇',确实挺特别的。要...
英媒:老外必读!起一个合适的中文名先读一下这个
英国《卫报》网站12月10日文章,原题:学中文?在起中文名前先读一下这个我的第一个中文名叫“艾米丽”,是英文名Emily的音译,但我觉得这个名字很糟糕。我希望起一个真正的中国名字。五年后,当我计划再次造访中国时,得到中国朋友和汉语老师的帮助。经过反复尝试,最后给我起的中文名是“李熙怡”。
2012年印度女孩嫁给一名安徽农民,婚后随夫姓,后来妹妹也远嫁中国
田玛丫于2012年嫁到了中国安徽省,她的丈夫是田梦冰,来自亳州市蒙城县田家村,田玛丫出生在印度,本名已无从考证,田玛丫是她在婚后跟随夫姓所取得中国名字(www.e993.com)2024年10月13日。田玛丫的家庭是印度万千底层中的普通人家,田玛丫在家中排名第六,加上印度文化的特殊性,田玛丫的童年时期与很多孩子一样为了生活要承担很多工作。根据田梦冰的...
戳破泡泡圈,回望家族史:外国人在上海生活18年是什么感受?|专访
沈恺伟:那些是“真正的”作家。我读了何伟所有的书,读了欧逸文的书,读了《打工女孩》还有梅英东的《再会,老北京》。我欣赏他们,但我不认为我和他们是同类人。我是美国人,也写书,但他们是真正的记者,我不是,我“单打独斗”。我的文学偶像是:任何在《纽约客》上发表文章的人,以及扶霞·邓洛普(...
看到老外起的中文名,我不厚道地笑出了声,哈哈哈哈哈……
梅是姓氏(灵感源自我的姓氏Meyer),意思是梅花玉恬有一点点像德语发音里的Judith玉就是玉石的意思——女孩经常以珍宝命名恬意思是安静——我本人还挺安静的……这位中文老师帮学生取名字也是相当走心了!针对各路外国友人的起名乱象,英国《卫报》(TheGuardian)之前还贴心地整理了一篇文章,手把手教大家如何起...
这些中国面孔,常被错认老外?五大明星揭秘,下次别再认错啦!
其实,不仅有许多男演员被认为是外国人,一些女演员也同样遭遇了这种“乌龙”情况。郑合惠子她之所以被认为是外国人,是因为她的名字,而非容貌。她的名字是根据她的外祖父所取,包含了多重寓意:结合了她父母的姓氏,希望她具备女孩子的温柔和男孩子的坚强。郑合惠子没有辜负外祖父的期望,19岁时她考入了北京...
中国人姓氏在前、名字在后,外国人的却是相反呢,这是因为什么?
欧美这个国家起名字的时候,更加注重的是自己的职业,例如哈利波特,波特这个词语在英文里面,说的是陶瓷工的含义,然而哈利波特他的爸爸,有很大的可能也一样叫哈利波特,就被称之为大波特,那他的儿子就是小波特。于是外国人为了区分自己与其父亲,爷爷“姓”上的不一样,经常把自己的名字放在第一位,中间也会取一个比...