“BEI Station”?官方回应2号线站名拼音英文混用:已调整
应该是northofjinanrailwaystation朝玲吖:我觉得十分的没毛病就是个名而已又不代表东西南北的方位名词xyz秀秀:这个BEI对外国人不太友好吧,本来就是要翻译给外国人听的,外国人知道BEI是哪么据了解,济南轨道交通集团高度重视市民关切,积极对接市外办等相关部门,最终确定将“济南站北”英文名称调整为...
1831年,一个中国农民的伦敦之死如何震撼了全球医学界
在目前可见的史料中,他没有中文名字,只有粤语拼音“HooLoo”,20世纪30年代,中国医学史学者王吉民翻译成“侯路”或者“侯鲁”,苏精则在《西医来华十记》中翻译成“何鲁”。就是这样一个中国史学界从不曾记载的小人物,却因为生殖器上长的巨瘤,与给他开刀的英国医生一起,构成一段绕不开的医学史。1830年11...
兰博基尼英文名字怎么写
兰博基尼是全球顶级豪华跑车制造商之一,其英文名字为Lamborghini。兰博基尼成立于1963年,总部位于意大利圣亚加塔·波隆尼(Sant'AgataBolognese),是由费鲁吉奥·兰博基尼(FerruccioLamborghini)创立的。Lamborghini的标志是一头怒气冲冲的斗牛,象征着兰博基尼的动感与激情。该品牌以其独特的设计、卓越的性能和卓越的工艺而闻名...
鲁棒性,又被翻译带歪了,直到看到英文单词Robust,我才恍然大悟
有学者认为,将“robust”译为“鲁棒”是“音义兼顾”的绝好译法。因为“robust调节器”具有“使系统保持稳定且具有渐进调节特性的能力”,而“‘鲁’者粗莽也,‘棒’者强之同义也。”所以“‘鲁棒’一词较好地表明了此类调节器的特征,且较‘粗壮’,‘强壮’等词生动。”鲁棒性一词因其形神兼备的译法逐渐得到...
此日漫挥天下泪:邓世昌殉国一百三十周年祭
鲁宗元同学介绍邓世昌在上海求学期间立下的报国之志在邓世昌十八岁那年,福州船政学堂正式成立,主要招收福建本地的学生,同时也在广东招收10名学生。当时,邓世昌从上海回广州老家,在街上看到福州船政学堂“招考粤籍男生10名,以通英法文字者为先……”的告示,便奔赴福州赶考。由于精通英语和法语,成绩优异,他顺利考上福...
司美格鲁肽可用于减肥了 诺和诺德:严禁非适应症推广
作为诺和诺德旗下的当家产品,目前其司美格鲁肽制剂的全系列产品包括用于2型糖尿病的司美格鲁肽注射液Ozempic和司美格鲁肽片剂Rybelsus,以及用于体重管理的司美格鲁肽注射液Wegovy三款(上述英文为对应产品国外商品名)(www.e993.com)2024年9月27日。2023年,诺和诺德上述三款司美格鲁肽产品的总销售额约1458.11亿丹麦克朗(约合212.01亿美元),同比增长...
全英爆发39场暴乱,打砸抢烧零元购,背后的真相到底是什么?
警方说,增派2000警力共计6000名专业警察应对暴徒,这是英国警方自二战以来最大规模的警务行动之一。Morethan2,000extraofficershavebeendraftedintoprotectthetargetsinoneofthebiggestpolicingoperationssincetheSecondWorldWar.伦敦市长萨迪克·汗(SadiqKhan,巴基斯坦裔工党政治人物),...
卢拉发声!巴西首次公开谈论加入“一带一路”
文/观察者网刘程辉据香港英文媒体《南华早报》报道,巴西总统卢拉当地时间7月19日在一场活动中透露,巴西政府正在制定加入中国“一带一路”倡议的提案。这标志着巴西政府首次公开讨论加入该倡议的可能性。卢拉是在出席巴西开发银行宣布投资翻修一条高速公路的活动中发表上述言论的。这条高速公路连接了里约热内卢和...
中国网友安慰外国女孩,“中式英语”火到国外!中式英语为何让老外...
除此之外,不少中国特色的产品也有着中国特色的英文名例如,Wonton(馄饨)。在被网友戏称为英语词汇“康熙字典”的《牛津英语词典》中,来自中国的馄饨就被翻译成“Wonton”,其取自中国广东一带“云吞”的发音,也是在海外流传甚广的中国词汇。或许四川网友对此表示不服,毕竟Chaoshou(四川抄手)也是馄饨的一种。但四川...
台“邦交国”突然生变,蔡英文非常尴尬,台媒:台岛迎来移民潮
三来,让蔡英文非常尴尬的事情发生了,那就是台岛“邦交国”再度生变,民进党想要扩展国际空间,结果却朝着相反的方向走去。据悉,日前太平洋岛国瑙鲁政府,在社交媒体发布官方公告,内容是瑙鲁总统昆洛斯被迫下台,原因是国会不信任案通过,罢免昆洛斯。要知道,昆洛斯一直支持蔡英文,在今年的台当局“双十大会”上...