这些奇怪的足球俱乐部名字,你记住了吗
奇葩联队这是来自南非的一支足球俱乐部,英文名是ChippaUnitedFC,查了半天没查出来Chippa的英文含义,也许翻译为齐帕联队更好,但是咱们中国人喜欢玩梗啊,奇葩多好听。
广州恒大改名后,国际英文名也已确定:更具霸气和国际范!
而随着“广州队”这个中文名的确定,未来广州恒大在亚冠乃至国际赛场上,也有了一个全新的英文简称,这就是“GuangZhouFC”,这个颇具霸气的中性名称,更符合国际足坛的潮流,也让世界上其他国家球迷能够一目了然,知道这是代表中国广州的足球俱乐部。这样的英文名字也同样体现了球队冠军霸气和底蕴!此前,广州恒大改名为“...
QG将改队名增加两个英文?久诚身上再出bug,网友们看得一头雾水!
细心的玩家发现,在播放双方第四局比赛的队内语音时,屏幕显示战队的名称是“重庆QGhappy.XQ”!看到这里,不少网友就奇怪了,QG什么时候改了队名呢?在ID的后面增加了两个英文字母,为什么我们不知道呢?当然了,QG肯定没有改名字,如果QG真的改名字,早就发微博告知大家了!这应该是导播们的失误!面对如此精彩激烈的比赛...
CBA五支球队新版LOGO曝光,网友:全英文队名走心高大上
广州队的队标相对而言改变比较小,仍然保留了“龙狮”的繁体字和篮球图像,变化之处是去掉了原来的“体育”英文字母,“LONGLIONS(龙狮)”变成了“LOONGLIONS”。平时,球迷不习惯称呼球队本身的名字,而是习惯根据球队所在的省份或城市来称呼,比如球迷经常习惯叫广东队,而不是球队本身的名字“华南虎队”,这次队标看...
英语还没学到位努涅斯制作海报,将切尔西队名错拼为CHEALSEA
不过,细心的球迷发现,努涅斯在制作视频时,将切尔西的名字(Chelsea)错拼为“Chealsea”。此事在社媒引起两军球迷热议,有球迷调侃,努涅斯的英文课学的不到位,对英语的学习仍需加强。相关新闻:要回来了!努涅斯更新个人社媒,晒出战切尔西的赛前海报(林苑)
杨颖英文名不叫Angelababy 身份证真实英文名曝光
女星Angelababy中文名是杨颖,不过她真实的英文名字却是另一个,与大家所认知的英文名有所不同(www.e993.com)2024年11月19日。Angelababy日前在电竞实境节目中,当大家在讨论队名时,有人提到win队,而她就顺口聊到自己身份证上的英文名是YeungWing,这与大家原以为的YangWing有所不同。原来她虽是在上海出身,但是后来上中学时全家移居到中国香...
足协中性名政策遭破解!2家俱乐部成功将母公司名称塞进了队名中
如图所示,湖北青年星的新队徽上印着占幅非常大的英文字“HUBEIISTAR”,并且在相关的公告中,该俱乐部也特别指出这就是他们的英文名。有球迷可能会好奇,“青年星”究竟是怎么被译成“ISTAR”的?其实这两者之间并没有直接关系,因为ISTAR是星辉合盛公司所用的英文名称,由于足协此番只审查俱乐部的中文名,所以星辉合盛...
西格诺里与诺坎普,多少小语种名字被英语“绑架”?
最神奇的西语中文错译,莫过于阿根廷豪门河床,球队1901年成立时,选择了RiverPlate作为正式队名,这其实是流过布宜诺斯艾利斯的拉普拉塔河(LaPlata)的英文名。Plata在西班牙语里有银和银器的意思,所以拉普拉塔河意译过来其实是白银之河。然而RiverPlate的名字进入中国,又被人进行了二次翻译。Plata在英语中对应的单词...
达拉斯小牛正式更改中文队名为独行侠 中国网友回应:好的,小牛
候选名字还有“烈驹”、“狂马”小牛这个名字被中国球迷叫了很多年,直到去年底。球队老板库班准备改中文名了。去年底,库班像中国球迷发了一个视频,“多年以来我一直了解到,小牛队的中文队名翻译并不准确。据我所知,‘XiaoNiu’在中文里的意思是幼小的牛,这和英文队名‘Mavericks’没有任何联系。”因此,其决定...
点赞!中超卫冕冠军新队徽曝光:比之前更加霸气和有冲击力!
除此之外,新队徽保留了原有的队徽元素,底色依然以黄蓝为主色调,而球队的全新英文名也已经出炉:“JIANGSUFOOTBALLCLUB”就是未来俱乐部在国际赛场的正式名称,江苏将被更多国际足坛的球迷关注和认识!毫无疑问,这样的变化颇具现代潮流,也让球队变得更加国际化,新队徽显得霸气又有冲击力!