日本人如何用汉字取名
有趣的是从这些排位靠前的名字可以看出日本社会价值取向上的变化,几十年前日本流行的名字多是“敬一”、“早智子”等,讲究四平八稳、中正平和,而2005年排第一位的女名居然是“阳菜”,以下是“菜菜子”、“彩花”、“结爱”等轻松的名字。从这里看,日本人也在慢慢变得不那么“一本正经”了。天皇皇子的起名比...
足球城市日记:日本唯一没有日语汉字名称的城市,找到了
日本城市多数都有平假名和日语汉字,但唯独埼玉例外。埼玉市的日本官方正式名称为さいたま市,也是日本各县厅所在地中,是一个以平假名(而非汉字)作为官方正式名称的行政单位。埼玉市距离日本首都东京30公里,拥有首都圈内数一数二的优越自然环境。埼玉市是埼玉县的县城厅所在地。埼玉县是位于日本关东地区中部的内陆...
幽默女主角名字害我笑了一下
首先我们得知道名字的正确读法,不是姬芭蕉深红,而是姬芭蕉深红。姬看到有网友说,第一个字不是(ji),而是姫(zhen)呀?那我们得结合这是一部日本轻小说来看,一方面,日语汉字和中文汉字有差别,另一方面女主下方名字有读音hime,就是公主的意思,即“姬”。接下来,姬芭蕉又是什么呢?手谈姬搜索发现,此为一种植物,...
日语的尼桑是什么意思?日产为什么不叫尼桑了
自1933年,日产汽车的诞生便承载着日本产业的精髓,其名“Nissan”源于日语汉字“日产”的罗马拼音表达。这个名字,如同一个烙印,无论名字如何演变,都象征着其品牌价值。目前,日产汽车在中国市场有两大合作伙伴,郑州日产和东风日产,分别在皮卡和SUV领域深耕。郑州日产,创立于1933年,是日产在中国的首座合资企业,以锐旗系...
苹果本不叫“苹果”,古人取了个很唯美的名字,被日本人沿用至今
而日本国民也深谙“林檎”这一名称的文人雅致,像日本著名女歌手“椎名林檎”,她的艺名就取自这一寓意高雅的水果。这在中国也引发过一段趣事:台湾歌迷直呼其名拗口生硬,而椎名本人也表示,希望大家简单地称呼她的姓“椎名”。四、苹果在中国的名称演变
“汉字似乎复杂又过时,还是中国发明的,韩国还有学的必要吗?”
对于日本人来说,汉字属于是“我认识的不多,但是多少还认识几个,不光是认识它们的形,也知道它们的意”(www.e993.com)2024年11月12日。而到了韩国人这里,就变成了“我就认识我身份证上的那几个,但也只是认识,我其实也不知道我的中文名字是什么意思”。正是因为过去几十年来汉字在韩国人日常生活中的使用频率掉得太快,所以这些年很多...
外来语中,日语占了近40%!没了日本词汇,我们还能开口说话吗?
比如说,现代汉语中的“电话”,其实原先的名字叫做“德律风”,是电话telephone的音译,后来又从日语中引进了“电话”一词,并一直使用至今。除此之外,在现代汉语中还有很多的词汇也是来源自日本。在1958年出版的《现代汉语外来词研究》一书中,上面显示汉语中有1268条外来词,其中有459条是来自于日本。
2023年日本婴儿起名排行榜出来了,第一名居然是…
日语和中文一样,同一个汉字可能有多种读音,同一个读音也可能对应多种汉字搭配。所以,两个名字读音相同,未必所对应的汉字相同——于是就有了以上这个榜单。以男孩名读音最多的「はると」为例,它对应的汉字可能是:悠人、大翔、悠斗、悠翔、晴斗、晴翔、陽大、陽翔……你可以试着用日语输入法输入这几个假名,...
留学起外文名,多是为了好交流
不过,在不同国家起不同的“本地名字”也成为跨国交流的一部分。以日本为例,由于日语也使用汉字与拼音文字,中国留学生到日本通常可以直接将自己的名字转成日语读音,获得一个新名字的同时,还能学习不少日文读音知识。在法国,虽然英语同法语所使用的字母几乎一致,但由于法语和汉语拼音的发音方式大相径庭,很多学生的...
中英韩日四种文字识别效率对比,中文辨识度最高,能做到一目十行
四,日语的识别效率连日本学者都承认:汉字比片假名更有辨识度。日语由于借用了许多汉字,他们的重要信息都用汉字来表达,这让日语的识别效率大幅度提升。日本的街道上随处可以看到汉字的身影,他们的街道牌、牌匾、门牌、车牌、车站名、人名等重要信息,几乎都用汉字来书写。