越南废除使用中国汉字,全民学习罗马拼音,如今造成了什么影响?
但是越南这个曾经使用汉字数百年的国家,却在历史的转折点选择了舍弃这一曾帮助其文化繁荣的书写系统,转而使用罗马拼音字母。这个决策让越南的文化与历史产生了断层,也为其现代发展留下了深远的影响。汉字的先进性:超越单一表音文字的独特系统汉字不仅是一种书写工具,它更是中华文明的载体。不同于西方字母体系的...
越南:废除汉字后,写春联这种传统一直未变,改用罗马拼音方块化
不过没有办法,越南已经取消了汉字,只能用越南字去写。越南废除汉字之后的罗马拼音春联书写方式依然按汉字格式来书写,只是将字母词语方块化,每个字词从上往下逐字书写,每个越南罗马拼音字词写成一个方块,上联下联。图为罗马字春联从左读到右是“新年幸福平安进”“春日荣华富贵来”。除了春联,福字吉祥新年斗方字也都...
民政部:道路交通标志中地名如标注罗马字母拼写,应使用拼音
对此,民政部区划地名司10月13日回复称,《地名管理条例》规定,“中国地名的罗马字母拼写,以国家公布的‘汉语拼音方案’作为统一规范。”道路交通标志虽然不属于地名标志,但其中的地名如果标注罗马字母拼写,应当使用汉语拼音。澎湃新闻(thepaper)记者注意到,不久前,民政部门户网站上也有人提问关于地名标志应使用...
上世纪越南废除使用1800年的汉字,改用罗马拼音,现在怎么样了?
一些文盲即使不认识汉字,也认得几个罗马拼音,所以越南想要在最短的时间内完成扫盲,这个殖民者带来的“罗马拼音”就是最好的选择。思索再三后越南方面做出了决定,那就是废除汉字的地位,将罗马拼音正式定位法定文字。为了加深人们对于罗马拼音的印象,还给罗马拼音取了个新名字“国语字”。当时的越南政府展现出了惊...
官方征求意见:地名专名和通名的罗马字母拼写均以汉语拼音方案为...
其中,关于地名使用部分,第九条规定,地名专名和通名的罗马字母拼写均以《汉语拼音方案》作为统一规范。第十条规定,一地多名的地名应当确定一个标准地名,一名多写、一字多音的地名应当确定统一的用字和读音。地名中的异读音和特殊字应当按照地名的用字读音审定规范审定。地名的用字读音审定规范由国务院地名行政主管...
从拼音化到语音中心主义:是什么影响了我们的书写?
所谓注音符号,顾名思义是要为汉字注音,进入新时代的汉字俨然安全无虞,切音运动至此画上句点(www.e993.com)2024年11月12日。然而,切音并不是汉字拼音化的终曲,汉字革命正要拉开序幕。用“国语罗马字”书写的“国语文学”?本书选择在清季文字改革之后开始,意欲彰显的是现代中国的语音中心主义转向与20世纪前的中国拼音化运动的核心区别。问题的...
越南废除使用1800年的汉字,全民学习罗马拼音,如今造成什么影响
聪明的法国人想出了一个折中的办法:既不用汉字,也不强推法语,而是发明一种新的文字系统。他们请来了几位传教士,根据越南语的发音,创造出了一套用罗马字母拼写的文字系统,取名"国语字"。这下可好,越南人傻眼了。原本只需要学习汉字和字喃,现在又多了一种新文字。一时间,越南的文字系统变得混乱不堪。有人坚持用...
明德:龙年趣谈“龙”译法
而音译法实际上不止一种。1977年8月,联合国相关会议通过了采用汉语拼音替代中国地名罗马字母拼写法的决议。据此,我国绝大多数包含“龙”字的人名(赵子龙、马龙、龙小明等)和地名(龙岩、龙山、龙门等)里的“龙”均可音译成long或Long。但是,要注意两种情况。虽然盛行约百年的威妥玛式拼音法已被汉语拼音音译人名地名...
如今常用的汉语拼音输入法 闪现着他的智慧之光
周有光中国语言学家:这句话是用“上海拼音”把我的名字写在上面的,今后所有问题都要按照这个拼音写,这样档案建造方便,叫字母管理法。第一天就受到教育,被字母影响了。凭借这种字母管理法圣约翰大学总务部只需几人就能对学校师生进行高效管理这让周有光看到了...
日本人姓名罗马拼音2020年起将用“先姓后名”
中新网10月25日电据“中央社”报道,日本政府25日决定,将从2020年1月1日起,在公文书上用“先姓后名”的方式来记载日本人姓名罗马拼音,这项原则已经过相关部会协商。据报道,2020年1月1日起,只要没有特殊情况,国家公文书就会用“先姓后名”的顺序,来表示日本人姓名罗马拼音。