如何翻译“火车”的“名字”,也是个学问
唯独能够把字头缩略也翻译出来中文名的,却是个韩国车,HEMU。中文叫“海雾”,也直接读就可以,但它只是个“HighEMU”罢了。额外说一句,“普悠玛”是台湾本土方言,和Prima并无关系。给火车起名,当属日本人第一,那给类似“xx号”这样的各种“称呼”,统称出一个“学名”,好像还是日本语的“爱称”比较贴切。...
日料店为什么都喜欢给自己取名叫“鮨”?
由于寿司算是日料里比较出名的食物,消费者看到“寿司”就能立刻知道这是日料店,所以不少日料店习惯用表示“寿司”之意的“鮨”来作店名,但类似的店名看多了也会审美疲劳,所以很多日料店又从寿司的英文和日文两方面下功夫,并把它们应用在店名上。有的日料店名字中会出现“sushi”。“sushi”由寿司的日文(すし)...
足球城市日记:日本唯一没有日语汉字名称的城市,找到了
日语书写时基本使用汉字和平假名,汉字用于表示含义。日本城市多数都有平假名和日语汉字,但唯独埼玉例外。埼玉市的日本官方正式名称为さいたま市,也是日本各县厅所在地中,是一个以平假名(而非汉字)作为官方正式名称的行政单位。埼玉市距离日本首都东京30公里,拥有首都圈内数一数二的优越自然环境。埼玉市是埼玉县的...
对话SHEIN前日本负责人:中国品牌,强劲“冲击”日本
品牌工厂:现在的创业公司叫卡谷电商,这个名字有什么特殊含义吗?刘三勇:日语里家具的发音是かぐ(kagu),所以取了“卡谷”这样一个谐音。我们在上海的公司负责履约和供应链,公司的总部在东京,但两个公司名称的发音是一样的。品牌工厂:卡谷的定位是家具家居品类的电商品牌?刘三勇:我们是想做一个家具家居垂类的S...
古时候的苹果不叫苹果,而是一个很写意的名字,日语现在依旧保留
刚进入国民视野的时候它的价格还是比较昂贵得,到了晋朝,“柰”的种植面积就比较大了,基本普及到平民百姓。“柰”后来又换了名字叫做“林檎”,因为除了人,很多森林里的小动物也喜欢吃这种果实,果实成熟的时候就会引来很多飞鸟,所以后来有了这个名字。其实我们现在所吃的苹果跟以前“林檎”是不一样的,我们现在所吃...
「君の名は」经典独白日语朗读|送给最爱「你的名字」的你
「君の名は」(你的名字)是一部不论重温多少遍仍然觉得感动的电影(www.e993.com)2024年11月12日。打开网易新闻查看精彩图片今天来读一段电影最开始,瀧和三葉交织的内心独白。打开网易新闻查看精彩图片背景音乐:「夢燈籠」(梦灯笼)——原唱RADWIMPS/RemixR7CKY「三叶」
日本人也难以读顺的日语绕口令 某歌手名字竟排第一【2】
第五名:赤パジャマ黄パジャマ茶パジャマ读音:あかパジャマきパジャマちゃパジャマ第六名:新人歌手新春シャンソンショー读音:しんじんかしゅしんしゅんしゃんそんしょー第七名:バスガス爆発读音:ばすがすばくはつ第八名:生麦生米生卵...
【豆知识】雪的日语名字知多少
豆知识雪的日语名字知多少关于“雪”,中文里有暴风雪、瑞雪、残雪等说法,日语中也有许多关于雪的、优美的词汇。让我们一起来学习一下吧。人民网北京1月14日电据气象台预报,2015年第一场雪今日降临北京城。关于“雪”,中文里有暴风雪、瑞雪、残雪等说法,日语中也有许多关于雪的、优美的词汇。让我们一...
日本二次元偶像的名字,一夜之间变成了中国古汉语的代表
但若要说在这之中最为“登峰造极”的作品,大概是下面这位——将出自日本游戏的偶像名称所化作的假成语,用谷歌翻译成了日语的读音,来作为一个中国成语日语化的延伸使用的博主。只不过,若论创造力,可能没有人能与在这次事件“闹大了”之后,凑上来一起狂欢的“乐子人”网友相媲美。现在,你在任何一个社交媒体...
你所在的街道,为什么叫现在这个名字?
“这座城市的街道没有名字。”法国文学理论家罗兰·巴特这样描述他在东京的时光。1966年春,巴特应邀到日本讲学,主题是“叙事的结构分析”。这次讲学只是去东京的借口,他五十多岁,已经在法国成名,法国也许是世界上唯一一个文学理论家可以出名的国家。正如一位评论员所解释的那样,他到日本旅行,“至少在一段时间内,...