2024年暑假为何是“《红楼梦》之夏”?南大教授详解《红楼梦...
尤其是著名旅法华人翻译家李治华,历时27年翻译完成法文版《红楼梦》,是将这部中国古典名著介绍到法国的第一人。《红楼梦》法文版(李治华、雅歌合译)《红楼梦》英文版(霍克思译)《西游记》英文版(韦利译)《西游记》英文版(余国藩译)“《红楼梦》所写的爱情、家族、青春、生命等话题具有共性,反映了人性,因而...
我,给外国人写小说,月入2万
楚楚兼职的公司专门承接各类网文、短剧等影视翻译,她后来了解到,公司长期合作的优质翻译时薪更高,一些全职翻译月薪甚至可达2万元,但梦梦总是觉得,这份工作难以成为长期饭票。"一是不确定网文出海的趋势能延续多久;二是觉得当下各种翻译软件盛行,纯人工翻译会被逐渐取代。"实际上,今年梦梦已经发现网文翻译报价出现大幅...
有什么多人配音的有声小说软件?3个免费多人配音软件推荐
软件2:文字转语音软件比如迅捷文字转语音,这是一款用于文字转语音的软件,可以实现文字、视频等转语音,除此以外还有翻译和识别文字功能,可以利用文字转语音工具中的多人对话播报功能实现有声小说的多人配音。打开网易新闻查看精彩图片选中文本指定发音人,有十余种声音可供选择,可以调节人声的语速、语调,以及一句话...
长篇小说《平安批》泰文版翻译出版启动
《平安批》泰文版翻译出版启动本报讯(记者路艳霞)北京出版集团与泰国红山出版有限公司日前共同连线举办《平安批》泰文版翻译出版启动仪式。据介绍,北京出版集团始终高度重视“走出去”工作,已与世界50多个国家和地区的出版机构建立良好的合作关系。泰国红山出版有限公司是泰国目前首屈一指的数字阅读内容生产和图书供应...
萨莉·鲁尼第三部小说出版,中文版翻译即将完成
萨莉·鲁尼《美丽的世界,你在哪里》《聊天记录》《正常人》“新作的情节性比前两本弱,但文字更洗练,风格更突出。偶数章是两位女主的通信,讨论了更宏大的主题,如文明的毁灭、美的衰落、小说的意义等等。
视频智能配音软件有什么?推荐三个小说配音软件
软件简介迅捷文字转语音是我比较喜欢用的一款配音软件,它有着一个庞大的配音库,我们可以从中挑选自己心仪的声音进行配音(www.e993.com)2024年9月23日。并且我们还可以对配音的语音参数进行调整,使配音的效果媲美真人。除了文字转语音外,它还有录音转文字、AI虚拟人播报、翻译等多种功能,有需要的小伙伴,也可以自行使用。
翻译小说的“黄金时代”消失了吗?
“上一个百年里,小说的黄金时代恐怕已经走完;接下来一个百年里,我很少能看到打动自己的引进版小说。”王安忆坦言,受个人阅读经验局限,当代法语文学作品几乎很少读,2014年诺奖得主法国作家莫迪亚诺的书“也看不进去”,“一方面是当下翻译吞吐量太大、速度太快,有些未经打磨的译作比较粗糙;另一方面也是翻译过程本身对原...
44岁“拾荒大姐”走红 自学英语能翻译原版英文小说
为英语离家出走,坚持自学20多年,能翻译原版英文小说,青岛拾荒大姐网络走红拾荒大姐:学英语不后悔想过正常生活自学材料里随处可见袁英慧做的笔记。视频截图青岛城阳区一位拾荒大姐近日在视频平台上火了,她名叫袁英慧,现年44岁,是城阳区城阳村人,现租住古岛社区。虽然是拾荒者,袁英慧精通英语并自己翻译了小说。坚...
泰国诗琳通公主翻译铁凝小说泰文版 被赞中国通
泰文版《永远有多远》封面中新网4月3日电据中国文化部网站消息,3月27日,泰国公主诗琳通翻译的中国小说《永远有多远》泰文版首发仪式在曼谷举行。诗琳通公主、中国驻泰国大使宁赋魁、使馆文化参赞陈疆等出席。诗琳通公主在首发仪式上不但介绍了小说梗概及其心得,还饶有兴致地参观了北京市文物局为配合此次首发仪式而...
中学生擅自翻译哈利波特小说法文网络版被捕
《哈利·波特与死圣》官方法文版计划在10月26日上市,Gallimard出版社的发言人说,相关的翻译正在加紧工作。《哈利·波特与死圣》是哈利波特系列小说的第七部,出版商说,这部小说是史上最畅销的小说之一,其英文版在开售后的24小时内卖出了1100万本。在法文版小说上市之前,许多法国的书店已经在出售英文版的《哈利·...