周敏:从研究唐人街到成为美国两院院士|社会学|美国艺术|周敏(游泳...
1992年,英文版《[canctrl)唐人街》出版,美国学术界掀起新一轮有关少数族裔聚居区如何影响国际移民社会融入与同化的辩论,周敏在社会学界崭露头角。此后,周敏将国际移民社会学、城市社会学和族裔研究学作为学术研究重点,并将研究范围拓展至[jincaizixun)越南裔等族裔。2022年,周敏当选为美国艺术与...
目的论视角下食品英语的翻译策略研究
食品英语具有较强专业性,集中体现在食品英语有精准术语,词汇的词义较为专一,译者采用直译策略,直接借助词汇本身含义,能够同时准确表达中英文语言含义,既符合目的语言受众需求,又体现出对食品专业词汇本身含义的尊重,彰显食品英语翻译的严谨性和规范化。例如,lactoseintolerance(乳糖不耐受)、fermentation(发酵)等词汇。...
正式发布|农业生态学与生态农业专辑|科学|农学概论|普通生态学...
曾任中国生态学学会农业生态专业委员会副主任。现担任国际期刊Agriculture、EcosystemsandEnvironment副主编,AgroecologyandSustainableFoodSystems和国内期刊《中国生态农业学报》《浙江大学学报(农业与生命科学版)》编委。陈欣教授长期从事生态学教学和科研,主要研究生物之间相互关系的生态学效应及其在农业上的应用。...
溥仪的英文教师、堪称被中国文化同化的庄士敦其狭隘思想具体体现
溥仪的英文教师、堪称被中国文化同化的庄士敦其狭隘思想具体体现庄士敦(ReginaldFlemingJohnston,1874年10月13日-1938年3月6日),英国苏格兰人。庄士敦毕业于爱丁堡大学和牛津大学,1898年赴中国,先后在香港、威海卫的英殖民政府任职,是一位地道的"中国通"。1919年,庄士敦应邀至紫禁城担任溥仪的英语、数学、地理...
“强制同化100万西藏儿童”?外籍特约观察员独家探访西藏寄宿制学校
特邀观察员安泽:在西方媒体的报道上出现过一个说法,现在在这里要学习的除了藏文还有汉语,还有英文,意思是说是要走向“同化”,藏文完全是就是放在弱化的,或者淡化的一个这样的位置上,您怎么看?藏文老师巴桑次仁:它如果弱化淡化的话,其实最直接的关键就是高考可以取消藏文,可以把分数放少,可是从以前到现在,藏文...
气溶胶和气态污染物三维变分协同同化
该研究成果在《中国科学:地球科学》英文版第9期上发表(www.e993.com)2024年9月19日。研究发现,同化对不同污染物预报产生的改善效果有所差异(图1)。同化对PM2.5、PM10和CO预报的改善效果显著,产生的正效应能持续到48小时以上。对SO2和O3的预报,同化的正效应持续8小时左右。NO2的同化效果较差,仅提高了3小时内的预报。经分析,污染物的同化...
中国向来有“人如其名”之说,中国人如何起英文名?小心翻译陷阱
英文名字虽然本身也具有特定的含义,例如前NBA球星科比·布莱恩提的名字Kobe就是神户牛排的意思,英文姓氏斯特罗贝里(Strawberry)有“草莓”的意思,但现在单词的本意几乎不被重视,越来越多地成为了一种人称指代的符号。换言之,英文名字最大的意义就在于方便交流和交际。中文名字则有所不同,除了在交际中发挥人称...
中国人起英文名小心入坑 别把这些古人名家的名字译错了
英文名字虽然本身也具有特定的含义,例如前NBA球星科比·布莱恩提的名字Kobe就是神户牛排的意思,英文姓氏斯特罗贝里(Strawberry)有“草莓”的意思,但现在单词的本意几乎不被重视,越来越多地成为了一种人称指代的符号。换言之,英文名字最大的意义就在于方便交流和交际。中文名字则有所不同,除了在交际中发挥人称指代作...
怼的好!记者考全红婵英文被拒绝,红姐回应:不会 我不想知道
在全球一体化的大趋势下,我们越来越需要包容、理解不同的文化传统,在取长补短中实现共同发展。而非以武力相加,勉强将所有文化同化或英语化。这不仅无助于文明的进步,更可能导致文化冲突和对立。事实上,任何一种语言和文化传统,都不应被武断地判定其高低贵贱。它们都是人类文明进程中的结晶,都应受到平等对待。汉语...
《国家基本药物目录(基层医疗卫生机构配备使用部分)》(2009版)
(2009版)(卫生部令第69号)《国家基本药物目录(基层医疗卫生机构配备使用部分)》(2009版)已于2009年8月17日卫生部部务会议讨论通过,现予以发布,自2009年9月21日起施行。部长陈竺二○○九年八月十八日国家基本药物目录(基层医疗卫生机构配备使用部分)(2009版)...