新京雅集——如果一辈子只够熟读一部经典,有多少人会选择它?
情理交融:出师表、李陵与苏武书;情景理交融:岳阳楼记、黄冈竹楼记。222篇,体裁俱全、篇幅适中,翻开它如翻开一幅历史画卷。这里有人情百态,世间万象——祭文中的千年曲调,滕王阁中的书生意气,岳阳楼上的忧患意识……当我们被生活打击时,他们提醒我们:做好自己,凡事自有定论。“不以物喜,不以己悲。居庙堂...
中国5000年文坛精髓,都在这本书里!|散文|文章|陶渊明|文言文|古文...
记叙文:滑稽列传、郑伯克段于鄢、寺人披见文公;说理文:李斯谏逐客书、谏太宗皇帝十思疏、心术;情理交融的:出师表、李陵与苏武书;情景理交融:岳阳楼记、黄冈竹楼记;222篇,体裁俱全、篇幅适中,翻开它如翻开一幅历史画卷。这里有人情百态,世间万象——祭文中的千年曲调,滕王阁中的书生意气,岳阳楼上的忧患...
初中语文文言文之《岳阳楼记》重点句子翻译
初中语文文言文之《岳阳楼记》重点句子翻译1.览物之情,得无异乎?译:看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?2.日星隐曜,山岳潜形。译:太阳星星隐藏了光辉,山岳隐没了形迹。3.沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。译:沙鸥时而飞翔,时而栖歇,美丽的鱼儿或浮或沉;岸上的香草和沙洲上的...
《岳阳楼记》原文及译文
岳阳楼记范仲淹(北宋)原文庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极...
关于翻译家朱雯的一些回忆
接着他另叹苦经说,现在带的博士生,说实话,布置翻译的作品,不堪卒读。根子不在英语水平,而在中文底子太单薄了。他曾叫八位博士生一起背诵范仲淹的《岳阳楼记》,结果有的两眼白瞪,觉得是遭到“突然袭击”;有的嘴唇在动,“随声附和”应对;当然也有能背得“滚瓜烂熟”的。朱教授说,这就见出差距哎...
与电影字幕翻译贾秀琰对谈:爱语言的人是不会放下的
贾秀琰:我从2008年到现在,从事了十一年电影翻译工作,翻译了80余部院线进口片和200集动画片,这其中包含配音版和字幕版两个版本(www.e993.com)2024年10月19日。最开始是为我们整个译制团队服务,随着成长,开始深深爱上这个工作,就萌生了为电影和翻译这两个爱好去付出和服务的心。后来随着经验的累积,越来越深刻认识到了翻译的传播功能,就开始想要全...
B站“不靠谱”翻译大赛:为何人工翻译无法被取代
能把“咸”翻译成“西安”,看来谷歌翻译还是有文史基础的。比如蒲松龄的《狼》:不要让语文老师看见。再比如《岳阳楼记》被翻译成了这样:朋友们,你能看出这三句的原文是什么吗?当然,以上纯属网友们寻开心的恶搞。但它也的确体现了翻译中存在的诸多问题。
B站“不靠谱”翻译大赛:机器翻译,还远不能取代人工翻译
能把“咸”翻译成“西安”,看来谷歌翻译还是有文史基础的。比如蒲松龄的《狼》:不要让语文老师看见。再比如《岳阳楼记》被翻译成了这样:朋友们,你能看出这三句的原文是什么吗?当然,以上纯属网友们寻开心的恶搞。但它也的确体现了翻译中存在的诸多问题。
文言文翻译神器走红 教师批其不符合古文常识(图)
昨日,记者也点击进入百度翻译器,一探究竟。记者分别输入了《岳阳楼记》和《围城》中的一段话。白话译文言《围城》原文:人生据说是一部大书。假使人生真是这样,那么,我们一大半作者只能算是书评家,具有书评家的本领,无须看得几页书,议论早已发了一大堆,书评一篇写完交卷。
九上语文文言文知识点整合解析,必背必学
滕子京请范仲淹为重修的岳阳楼作记,并送去一本《洞庭晚秋图》。范仲淹依据此图,凭着丰富的想像,写下了千古名篇《岳阳楼记》,表达了他“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟和“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。激励我们要以天下为己任,树立崇高的理想,拥有宽阔的胸怀。