广东车评人微博遭禁,连累讲粤语也成“罪过”?
但没想到的是,因为这位车评人的粉丝中有很多是广东人,结果连粤语都成为了受攻击的对象,被推上了风口浪尖。例如这位微博网友就说,粤语不能称之为一种语言,其最大的缺陷是很多字只有发音而没有对应的汉字。其实这种观点在很多不大了解粤语,甚至也不了解语言学的人之中非常有市场。首先,能否称作语言跟有没有对...
粤语学习新利器:《粤语字音》有声字典即将发布
在线有声粤语字典《粤语字音》提供了丰富的词汇和解释。相比于传统的纸质字典,它不仅提供了真人主播发音,还提供图片的辅助。而且每汉字的普通话发音对应着相应的粤语拼音,排版整洁美观。提供了粤语拼音、粤语同音字、汉字解释,组词解释帮助用户更好地理解和运用所学的词汇。对母语是粤语地区的用户而言,它是可以更全面系...
同根同源广府人 同音同声一脉亲
就像那首《月光光照地堂》,用粤语来唱,就多了几分婉转悠扬的味道。粤语发音因地区不同略有差异,一般分为“广府”“罗广”“四邑”“高廉”等片区。基于广州自古在广府地区的龙头地位,广府地区公认广州话为粤语标准音,大多粤语字典以广州话为准。清代岭南大儒陈澧写了一篇论文,叫《广州音说》,他以《广韵》为审...
美食音乐融通中外 跨山越海双向奔赴
当时,广州民间有人就收集了一些英语词汇,再用粤语标注读音,编成一本只有16页的《红毛通用番话》,被称为最早的英汉字典。说是英汉字典,但书中没有一个英文符号,所有词语都是繁体汉字与广州粤语标音对应,读来既像讲英语,又像在说粤语。比如“一”标音为“温”(即英语中one的发音);“二十一”标音为“敦地温”...
读懂广州·粤韵丨美食音乐融通中外 跨山越海双向奔赴
说是英汉字典,但书中没有一个英文符号,所有词语都是繁体汉字与广州粤语标音对应,读来既像讲英语,又像在说粤语。比如“一”标音为“温”(即英语中one的发音);“二十一”标音为“敦地温”(即英语中twenty-one的发音);“温淘箩”即为“一美元”(即onedollor的英语发音)等。
科普| “牛腩”的“腩”到底应该怎么读?
近日,《语言文字周报》公众号转载了《“牛腩”原来不读niúnán?》,该文认为“腩”的正确读音是nǎn而不是nán(www.e993.com)2024年9月24日。这个说法与第七版《现代汉语词典》(以下简称“《现汉》”)的注音是一致的,词典中收了“腩”和“牛腩”,具体内容如下:腩nǎn肚子上松软的肉:牛~|鱼~。
犹太马甲新解:有一定深度,慎入|翻译|汉语|马礼逊|华英字典|英华...
当Apostle从使徒的简单含义被加上“圣差”、“宣福音者”、“宣道者”、“遣差”、“奉差者”等解释时,Apostate也从1822年马礼逊《华英字典》的“背(离)教者”、“背信者”、“反教嘅(gě)人”增加了“奸”、“奸诡”的含义。嘅(gě),是粤语方言,相当于普通话的“的”,所以“反教嘅(gě)人”就是...
中国人教外国人学中文曾被处极刑
粤语字典持续升级马礼逊的《广东省土话字汇》对当时已经有100万人口的广州无疑是一道福音。外国人学中文已经很难,学粤语更是难如登天。美国外交学院以英文使用者为标准,排列他们学习语言的难度等级,由于发音、词性和文化因素,粤语被排在最高的第五级。这是唐代的汉语词典,现在粤语发音保留了中古汉语几乎所有的末...
解密《新华字典》修订:增新词引用字规范
从《新华字典》1953年版本收单字6840个(含异体字),到12版收13000字,收字数增加了将近一倍,其中规范字头9460个。(二)引导读音规范和用字规范通过增补字头当代读音引导读音规范。例如“匮乏”的“匮”字增补了东汉张仲景的中医名著《金匮要略》里的“匮”guì一读,另外,为香港特区常见地名“鲗zé鱼涌”的“鲗”...
粤语歌想重回巅峰,只能靠《大风吹》、《笑纳》的塑料粤语吗?
首先要提示一下,粤语的“大”字在九声六调里是发第六声(平调,三个平调中的最低音),即daai6。有心的朋友在比较两份曲目可能会发现,王赫野原独唱版,“大风吹”的“大”字唱的是旋律的6音,变成粤语九声六调的第一声daai1,听起来发音像普通话的“呆”字,难怪老广听起来会觉得那么不顺耳。