上新!张卜天的41种译作(一键收藏)
15.《西方科学的起源》(第二版)[美]戴维·林德伯格著首先文字的发明是古代世界能够发展出哲学和科学的先决条件。其次,哲学和科学在古代世界的繁荣程度在很大程度上取决于文字系统的有效性(拼音文字比所有其他文字更有优势)和传播范围。本书是论述近代以前西方科学的权威教材,也是一部非常优秀的科学史读物。它...
八千年的凝视——汉字中国文物特展
在贾湖遗址龟甲上神秘之眼的凝视下,八千年来,汉字与中华文明相互生发、相互成就,一直在继承和创新的洪流中浩荡前行,始终未曾中断,成为世界上唯一流畅使用超过五千年的文字、唯一的非拼音文字,也是唯一可以用现代输入方法在电子终端随心使用的古文字。在贾湖遗址龟甲神秘之眼的凝视下,八千年来,先民们“仰则观象于天,俯...
私塾学生不会拼音 能朗读英文版《圣经》(图)
私塾学生不会拼音能朗读英文版《圣经》(图)学国学背《圣经》,成都夏先生的私塾剑走偏锋,提倡“孔孟经典为主、传统教材为辅,”与现行教育制度大相径庭。不过,夏先生坚持,自己正在努力实现的才是真正的素质教育,要接轨应试教育不在话下。那么,当传统经典遭遇应试试题时会发生什么?近日记者带着这样的疑问再度走进...
中国拼音文字运动的先驱——卢戆章
厦门大学教授许长安在《语文现代化先驱卢戆章》一书中这样写道:“卢戆章是以小小的拼音字母切入整个中国语文现代化的大工程。”我国语言文字的泰斗级人物周有光先生则这样评价:“卢戆章的《中国切音新字厦腔》和《一目了然初阶》是中国人提倡汉语拼音的开始,他的首创功劳具有非常重大的意义。”1992年,恰逢《一目了然...
NBA新科状元Zion译为“锡安”:圣经翻译对中文的影响
美国人丁韪良(WilliamAlexanderParsonsMartin)是最早将英文版圣经翻译成汉语官话和方言的人之一。他在翻译宁波话《约翰福音》时,并没有将John直接译成接近原文读音的宁波话拼音Djng;而是先将John译成官话词“约翰”,再根据“约翰”的宁波话读音转写成Iah‘en。
厦门竟有条500米长的“拼音道”!
欢迎关注i听厦门大型系列报道《听见历史的声音·文物传奇》之《中国拼音鼻祖卢戆章》(www.e993.com)2024年11月12日。卢戆章,1854年生于同安古庄村,9岁读书,18岁应试,县考名列前茅,府试却意外落榜,从此不入科场。当时,“西风东渐”,洋学兴起,他加入基督教,跟随传教士王奇赏研学《圣经》,兼学西方科学知识。
你知道拼音的来历吗?一分钟教你读懂拼音的前世今生
1815年到1823年之间,在广州传教的英国传教士马礼逊编写了一部《中文字典》,这是最早的汉英字典,字典中用他自己设计的拼音方案来拼写汉语的广东方言。马礼逊不但将圣经翻译成中文,还将中国经典《三字经》(TheThree-CharacterClassic)、《大学》(TheGreatScience)翻译成英文。
《汉语拼音方案》颁布60年了,它的鼻祖是传教士写的这些书
因此,他一开始就把儿童作为科普的重要对象,他所有的科普书籍都是用宁波话拼音书写。丁韪良一生著译浩繁,最为珍贵的是科普书籍《地理书》和《地球图》。《地理书》是丁韪良年轻时刚来宁波的作品,此套书共四册,185页,1852年在江北岸宁波华花圣经书房刊印,第一册曾于1859年重刊。此书目的是向宁波少年儿童传授世界...
1.黎巴嫩是个什么样的国家?(2010年版)
国旗:黎巴嫩国旗上下为红色,中间为白色,红色象征自我牺牲.白色象征和平。白色部分中央是一棵《圣经》中提及的黎巴嫩雪松,代表挺拔强劲的力量及纯洁、永存。国徽:黎巴嫩国徽呈盾形,盾面上为斜置的国旗图案,周围有白色绶带,底部的白色饰带上分别用阿拉伯语和法语写着“黎巴嫩共和国”。
在长江和塞纳河之间,杜青钢走了整整半个世纪
《道德经》一直是我的床头书,常读常新,我用的还是商务的拼音版。第二,要认真读《圣经》,这是西方文化精髓的精髓,不认真读,我们难以了解西方。不了解西方,我们难以建设更好的自己。第三,精读现代语言学。学界常说,20世纪是语言学的天下,到了21世纪,这句话还没过时。就法语文学评论而言,不懂现代语言学的基本...