格之格AI智能鼠标GS60评测:语音打字翻译智能做PPT做表格样样行
可以直接把语音转换成文字输出。而第二颗键则是翻译键。点击它可以直接将语音识别成对应的翻译的文字输出,支持多国语言。这两个功能太好用了。在平常的工作中使用的几率都非常高。大家看一下正面的两个键。第一个是截图键。点击它则可以快速的截图。第二个键则是AI键。开启它可以打开相应的APP。在里面可以各种...
只因“疑似有点政确”,好险没做砸的《寂静岭2重制版》却被人乱改...
从10月6日开始,也就是《寂静岭2重制版》发售两天前,就有网友发现游戏的英文维基词条遭到恶意篡改,说这部游戏收到了“可以想象到的最差评论”,是“游戏史上最烂的游戏”,还造谣称有主播打到一半“昏了过去”“吐了大概16次”。来自推特上@dmbakura在当时的截图包括一系列海外游戏媒体的评分也被改到更低,像...
汽车天下·车事风云榜
李楠:其实亚洲龙跟凯美瑞定位还不太一样,亚洲龙更运动,它的定位更加运动,凯美瑞还是比较传统的轿车,舒适性的轿车,其实看前几代的亚洲龙,尤其是上一代,跟凯美瑞外形完全一样,但是它的细节部分设计和整个产品定位亚洲龙要比凯美瑞运动得多,包括北美版和澳洲版亚洲龙整个外形,包括有小包围,大尺寸轮毂,甚至有小的尾翼,...
看向佐能忍住不笑的人,做什么都会成功的。网友:他的鼻梁骨上到底...
(选自ChinaDaily中文版)AsSnailRiceNoodlesgainpopularity,LiuzhouCityisbreakingthroughasatouristhotspot.随着螺蛳粉走红,柳州市正“反向出圈”变身为旅游打卡地。“出圈“的英文翻译应该根据语境,因强调的重点不同而采用不同的译文。
考研张雪峰建议女生选的专业有哪些
该专业的学生毕业后可在中小学、幼儿园以及其他类型、层次的英语培训机构从事英语教学工作和教育管理工作,还可以在各类各级公司、企业从事一般性翻译或外贸工作,还可以在旅游公司、旅游管理景区从事英文导游、旅游公司导游服务工作、外联销售工作、旅行社基层经营管理工作,各涉外单位的翻译、文秘等工作。
赛星小报社——《变形金刚:起源》特别篇2024.09.21.
5.字幕翻译问题:字幕中有几处翻译还是缺乏一些变形金刚文化的考证,举一处不涉及剧透的例子——威震天看见已经进化为擎天柱的奥利安说了一声“Prime”,这个词一般是用于天元和汽车人领袖名字的专用后缀,译为“领袖”或“天元”,可是字幕简单翻译成了“擎天柱”(www.e993.com)2024年10月20日。实际上这个时候他应该还不知道他叫擎天柱。但字幕也有翻...
又一部欺诈打工人国产剧,宋茜造型“助攻”热度滑坡?雷点踩不停
这个看似玄乎的古文翻译,只不过是考研英语的日常,甚至因为翻译的名家太多,不少非英语专业的学生都有背过。如此非冷门的诗句,我们专业强大的女主如何翻译?只见她闭上双眼,从大脑(电脑库存)中一个单词一个单词地检索,鬼畜的特效配上奇怪的慢放,一个镜头,整整十多秒钟。动用了所有脑细胞,终于破解了出答案。
时尚界春晚MetGala:刘雯造型被吐槽?卡戴珊逆天腰围,赞达亚造型爆火!
??翻译:2024metgala最佳造型、最惊艳瞬间重点词汇:Outrageous这个词的词源可以追溯到中古英语中的“outrage”和法语中的“outrageux”,都意味着“过分的”、“令人愤怒的”。在英语中,"outrageous"用来描述某事或某人的行为、言论或情况极其令人不满、愤怒或不可接受。
见龙有喜!|翻译|龙年|英语|拜年|古特雷斯_网易订阅
据新华社报道,当下,很多地方“龙”不再翻译为dragon,而是选择了一个同中文“龙”发音更相近的单词——loong。按照北京外国语大学英语学院副院长彭萍教授的说法,19世纪初,英国传教士马什曼在自己的著作里提到了中国的龙,当时,他是注音用了loong,但是在解释的时候还是用dragon来解释。
《战锤40000:星际战士2》可能是最直观表达“战锤40K”魅力的作品?
有些职业如“先锋兵”(英文名是VSM,VanguardSpacemarine),拥有战术抓钩技能,可以快速斩首虫群中的节点指挥单位,它们会在完成“施法”以后强化周围的小型虫子,而这种“打断职能”也可以通过其他方式,例如“突击兵”(英文名ASM,AssaultSpacemarine)使用喷气背包用更暴力强行的方式冲开怪群打断,又或者让狙击兵用狙杀的...