《中华经典古诗词三百首·德语译注本》在上应大发布!
11月15日,中华经典诗词外译出版与传播研讨会暨《中华经典古诗词三百首·德语译注本》新书发布会在上海应用技术大学举办。上海三联书店、上海译文出版社、复旦大学、上海外国语大学、上海应用技术大学、上海电机学院等出版界与翻译学界的知名专家学者,围绕“中华经典诗词外译与国际传播”“诗歌翻译理论赋能翻译教学研究与...
四书之首《大学》(注音+译文完整版)
原文《诗》云:“瞻彼淇澳,菉竹猗猗。有斐君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僴兮,赫兮喧兮。有斐君子,终不可喧兮。”如切如磋者,道学也;如琢如磨者,自修也;瑟兮僴兮者,恂慄也;赫兮喧兮者,威仪也;有斐君子,终不可喧兮者,道盛德至善,民之不能忘也。译文《诗经·卫风·淇澳》赞美卫武公...
王阳明经典著作《大学问》全集:原文+译文
译文我的老师接见初次求学的学子时,必借《大学》、《中庸》首章来讲授圣人之学的要旨和功夫,使他们知道入门之路。现在,老师即将起兵出征平定广西思恩、田州的叛乱,在出发前,老师先传授了这篇《大学问》,德洪我听后记录下来。第一问:明明德问曰:“《大学》者,昔儒以为大人之学矣。敢问大人之学何以在...
5卷《施蛰存译文全集》完整出版 将成为研究施蛰存文学翻译理念的...
????施蛰存1905年生于杭州,1922年考入杭州之江大学,次年转入革命气息浓厚的上海大学,两年后转到大同大学,参加五卅运动。1926年转入震旦大学法文班,加入共青团,与同学戴望舒、刘呐鸥办刊物、开书店,参与了冯雪峰和鲁迅拟定的苏联文艺理论丛书的译介。1932年起在上海主编大型文学月刊《现代》并从事小说创作。1937年起,...
《施蛰存译文全集》面世,国内首次汇集出版
《施蛰存译文全集》由上海人民出版社、华东师范大学出版社出版。施蛰存1905年生于杭州。1922年考入杭州之江大学,次年转入革命气息浓厚的上海大学,两年后转到大同大学,参加五卅运动。1926年转入震旦大学法文班,加入共青团,与同学戴望舒、刘呐鸥办刊物、开书店,参与了冯雪峰和鲁迅拟定的苏联文艺理论丛书的译介。1932年...
5卷近700万字《施蛰存译文全集》出版,收录珍贵未刊手稿
完整出版的《施蛰存译文全集》共五卷17册、近700万字,将成为研究施蛰存文学翻译理念的基础文本和研究中国现代翻译史、文化交流史的重要参考(www.e993.com)2024年11月23日。《施蛰存译文全集》上海市社会科学界联合会党组书记、专职副主席王为松表示,施蛰存先生是2018年上海社联评选的68位社科大师的杰出代表,从《施蛰存译文全集》到《唐诗百话》《晚明...
第四届海洋杯国际翻译大赛(译家翻译指导版 )之优秀奖及三等奖获奖...
英译汉文章(译家翻译国学经典诠释指导版)三等奖获奖译文TheArtofWar《孙子兵法》“Theartofwarisofvitalimportancetothestate.Itisamatteroflifeanddeath,aroadeithertosafetyortoruin.Henceitisasubjectofinquirywhichcanonnoaccountbeneglected....
中性粒细胞胞外诱捕网可能参与了普萘洛尔促进门静脉血栓形成的过程
译文作者许向波,沈阳药科大学生命科学与生物制药学院助教,原北部战区总医院消化内科研究生。以第一作者在SCI期刊发表论文9篇。《国际肝病-肝脏血管病》专栏发起人及校审祁兴顺,北部战区总医院消化内科主任,中国医科大学、沈阳药科大学、大连医科大学及锦州医科大学兼职硕士生导师,东北大学及中国医科大学兼职博士生导师...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?_腾讯新闻
北京|白银时代最后的巨擘,真正诗人的声音——《帕斯捷尔纳克抒情诗全集》新书发布暨分享会时间:4月21日(周日)17:00-19:00地点:朝阳区东坝镇半截塔路53号郎园station(北京纺织仓库南门)D3-1座单向空间嘉宾:刘文飞(首都师范大学人文社科学部主任、燕京讲席教授、翻译家)、西川(诗人、北京师范大学特聘教授)...
100本适合中小学教师阅读的书目(值得收藏)
40.《教师作为知识分子——迈向批判教育学》美吉鲁著朱红文译教育科学出版社41.《给青年诗人的信》德里尔克著/冯至译上海译文出版社42.《积极心理学:探索人类优势的科学与实践》斯奈德著人民邮电出版社(二)专业发展类43.《问题学生诊疗手册》王晓春著华东师范大学出版社...