刘铮:中国文化名家外文藏书呈现的“大气象”
从语言的角度来说,那时的人,不会觉得自己在第一外语之外多学一门或几门其他语言有什么特别,所以兼学、兼擅多门语言的人多极了,《西书东藏》里提到的王云五、唐钺、毛子水、张申府、洪业、吴宓、姚从吾、浦薛凤、向达、梁宗岱、施蛰存、邵循正、钱锺书、赵萝蕤、周一良、乔冠华、王锺翰、夏济安……皆是如此。什么是...
爱书人写给世界的隽语 读《西书东藏:中国文化名家的外文藏书》
搜集这些中国文化名家的藏书,关键在于懂得辨别真伪,能从鱼龙混杂的“烂书”中火眼金睛地挑出那些有价值的。怎样做到这一点呢?还是得读书多,积淀多,要熟悉这些名家的印章、字迹、别号、签名样式,包括擅长冶印的文士们的风格,还有从日记、信札、口述、回忆录等文本中得知的名家生平事迹,加以对照。比如,刘铮知道...
雷剑峤 | 网络时代藏书的术与道
因此最好“涸泽而渔”,尽量将其商品目录不遗漏地浏览完毕,若是店家提供的照片体现不出线索,则可以依据书的作者、内容、出版时间来评估与猜测(《西书东藏》,页276);又比如,店家若是未标出旧藏者之名,不以名人藏书为招徕,而是当做一本普通的旧书,以比较低廉的价格来卖,大致可以判断其无作伪之动机,则此书之...
爱书人写给世界的隽语
再次,作者要了解这些外文藏书的原主人,即书中提及的各位中国文化名家的事迹,我们熟悉的比如梁漱溟、徐志摩、钱钟书、萧乾、夏志清等人。汪荣宝、毛子水、张申府、沈宝基等人,恐怕普通读者就很少有人知道了。搜集这些中国文化名家的藏书,关键在于懂得辨别真伪,能从鱼龙混杂的“烂书”中火眼金睛地挑出那些有价值的。怎样做到...
AI都可以翻译了,学外语还有前途吗?
这样就有两种不同的叙述风格,一种是简约轻快的,一种则更具文学性,更为繁复和沉静。“仅凭机器翻译它是辨别不出区别的,这个必须要译者才能把握”。《翻译官》剧照“其实由外文到中文,不仅考验对外语的理解,还有你中文的水平。”谷大白话这样对我说。翻译有“异化”和“归化”两种不同的策略,前者是尽量保留...
有了人工智能,该怎么学外语
这样就有两种不同的叙述风格,一种是简约轻快的,一种则更具文学性,更为繁复和沉静(www.e993.com)2024年11月18日。“仅凭机器翻译它是辨别不出区别的,这个必须要译者才能把握”。“其实由外文到中文,不仅考验对外语的理解,还有你中文的水平。”谷大白话这样对我说。翻译有“异化”和“归化”两种不同的策略,前者是尽量保留原文中的“异国情调...
正版缺失催生盗版 电子书侵权恶性循环如何“破题”
丁宁表示,许多书籍并没有正版电子书在售,网上能找到的电子版都是从数据库中泄露出来的存档,或者是民间自制的扫描版。如果要看电子书,就只能选择盗版,即使想花钱看正版也无处可看。此外,许多绝版书和外文书籍也只有盗版电子书可看,除非读者愿意支付极其昂贵的价格求购实体书。
新年新景 | 这家书店有数千种外文书,还能按需印刷市面上没有的...
而在越来越国际化的大都市里,购买、阅读原版图书,也是很多读者的新需求。上海哪些书店可以买到原版书?除了福州路上的老牌外文书店,中国图书进出口公司旗下的现代书店也是各类原版图书的大本营。追溯到30多年前,在希尔顿酒店开出的中图上海书店(现代书店前身)就是上海最早专营外文图书的书店之一。
亿元读书基金源头直补 第六季“多多读书月”携600万册正版好书如...
其间,北京大学出版社、未读图书、上海外文图书等数家出版社和出版品牌、公司将首次参与,希望尝试通过与新电商平台的结合,扩大正版优质图书传播。“我们很兴奋能与这些出版社合作,希望本季活动能与他们在图书销售及品牌合作方面碰撞出更多可能性。”“多多读书月”负责人称。
电子书侵权恶性循环如何“破题”?产业生态仍需构建
丁宁表示,许多书籍并没有正版电子书在售,网上能找到的电子版都是从数据库中泄露出来的存档,或者是民间自制的扫描版。如果要看电子书,就只能选择盗版,即使想花钱看正版也无处可看。此外,许多绝版书和外文书籍也只有盗版电子书可看,除非读者愿意支付极其昂贵的价格求购实体书。