地狱深处的警示:贪婪者的永恒泥沼——《神曲》中的第三层地狱揭秘
在但丁的《神曲》中,地狱被描绘成九层的结构,每一层都有其特定的罪人和相应的惩罚。今天,我要带你走进第三层地狱,这里是贪婪者的归宿。在这里,那些生前痴迷于金银财宝、不顾一切追求财富的人们,他们的下场会是如何?但丁在他的史诗《神曲》里为我们描绘了一个充满想象力的世界。跟随诗人维吉尔的脚步,我们来到了...
AAM展览 | 暑期重磅!!!达利神曲系列版画展即将展出
在2024年7月至10月期间,另一个美术馆将展出超现实主义大师达利的殿堂级作品——《神曲》系列版画100幅,此次展出作品是由Cesarcabanas画廊提供,达利基金会认证授权的原始达利《神曲》版画,并且在另一个美术馆原有的多情境艺术实验空间内,以达利和超现实主义概念、但丁的《神曲》世界观为核心,打造出一个奇幻的超现...
2023年的阅读_凤凰网
英译《神曲》超过100种,本身构成一门显学。但是按照但丁三韵体翻译的英译版极少,因为英语的韵脚远远少于意大利语。中文《神曲》译本本来不多,三韵体只有香港的黄国彬先生的一种。黄国彬在二十多年前用了二十年时间以三韵体翻译《神曲》,并为每一歌做了详细注解,援引了很多拉丁语《圣经》和古希腊语经典。但丁伟大...
但丁逝世七百周年 《神曲》纪念版大比拼
《神曲》插图珍藏本(意)但丁著黄文捷译译林出版社2021年5月出版《神曲》插图珍藏本(意)但丁著朱维基译上海译文出版社2..._新浪网
但丁逝世七百周年之际,黄文捷译《神曲》插图珍藏版在京发布
5月16日,译林版《神曲》插图珍藏版新书发布会在北京单向街举办,译林出版社隆重推出黄文捷译《神曲》新版本。意大利驻华使馆文化参赞孟斐璇,学者文铮,作家吉狄马加、梁鸿、阿乙来到单向空间,围绕但丁《神曲》的阅读、翻译及对中国文学乃至世界文学的影响展开对谈。
但丁逝世七百周年之际,意大利使馆文化处特选纪念有声书底本...
2021年是但丁逝世七百周年(www.e993.com)2024年10月20日。译林出版社黄文捷译《神曲》插图珍藏本于近日面世。据悉,黄文捷《神曲》译本,自首次出版以来,已走过20年;与译林社结缘,也有15年的历程。2005年,作为一家有着较好品牌影响力的专业外国文学出版社,译林社发现了黄文捷的优秀译本。此后,《神曲》在译林社历经三次重版,译者和编辑对译文...
但丁遗响七百年:《神曲》与绘画、音乐和电影
这部电影的英文名是“Inferno”,即“地狱”,来自但丁《神曲·地狱篇》。影片中的激进科学家为了让人类能长久生存下去,不惜发动一场瘟疫,通过瘟疫“消灭”地球上大多数人类,从而确保一小部分幸存者能继续将人类这一物种延续得更久。这个理论的依据正是《神曲》,被瘟疫祸害的人间就是地狱,人类只有通过地狱才能到达最后...
东西问·译家言 | 肖天佑:我为何用“绝句”翻译700多年前的但丁...
中新社北京12月16日电题:肖天佑:我为何用“绝句”翻译700多年前的但丁《神曲》?中新社记者应妮700多年前的鸿篇史诗《神曲》,在今天以“绝句”形式呈现在中国读者的面前,难懂的经典变得颇为好读。这是著名意大利语文学翻译家、对外经济贸易大学意大利语教授肖天佑凝练数十年心血而成。
伟大诗人但丁的《神曲》
《神曲》是中世纪意大利诗人但丁的代表作,也是欧洲文艺复兴时期的经典文学杰作。这部史诗讲述了主人公在死后进入了地狱、炼狱、天堂三个世界的旅程,以及他在旅途中所遇到的各种人物和事件。在《神曲》中,但丁通过地狱、炼狱和天堂的描绘,表现了人类在世界中的状态和追求。地狱中的人物是因为罪恶行为而受到惩罚,炼狱中...
商务印书馆推出最新但丁《神曲》中文全译本 更适应中国读者阅读
一直以来,但丁所著的《神曲》都是当之无愧的不朽经典。早在1939年,商务印书馆就出版了中文版《神曲》全译本,即王维克先生翻译的散文版《神曲》;2021年,商务印书馆又出版了全新的,也是目前最新的《神曲》中文全译本,由肖天佑翻译,与但丁和《神曲》“再续前缘”,也践行了商务印书馆一直以来坚持出版经典名著、...